5(第6/7页)

加拉格尔穿过大厅,沿着后面的通道来到厨房。他把茶壶放上火炉,往快熄灭的余烬里添了几根柴。这时候,海伦进来了。

“他还好吗?”他问道。

“很快就睡着了,”她坐在桌子的边沿,“现在我们干什么?”

“得等萨瓦里从格兰佛把消息带回来给我。那之前,我们什么也做不了。”

“要是没消息呢?”

“啊,那我再想想办法。现在坐好,享用一杯好茶吧。”

她摇头道:“我这儿只有树莓叶子做的茶叶,要不就是甜菜茶。可我今天晚上哪样都不想喝。”

“啊,你这丫头,有点儿信心嘛。”加拉格尔从怀里掏出一包中国茶。这是那天早上谢瓦利埃在市场里给他的。

看见这包茶,她忍不住眉开眼笑,而且笑个不停。她伸出双臂搂住他的脖子:“肖恩・加拉格尔,没有你我可怎么办。”

艾森豪威尔穿戴齐整。刚才他正在与首相共进晚餐,突然就收到了门罗的消息。现在,他在海耶斯酒店的图书馆里踱来踱去,显得心烦意乱:“我们没法安插人进去了吗?”

“您的意思是派突击队的话,我觉得行不通,长官。那是全欧洲防备最森严的海岸。”

艾森豪威尔点头道:“那你的意思就是,我们没法把他弄出来了?”

“倒也不是,长官。只不过,非常非常困难。那是一座小岛,将军。这可不是把他藏在卡车车厢里,开三百英里到比利牛斯山;也不是派一架莱桑德式联络机去接他回来就行了的。没那么简单。”

“那好,让他去法国,到那儿你就有办法了。”

“我们的情报表明,他现在不能长途跋涉。”

“看在上帝的份上啊,门罗,所有计划都指望这个人了。整个进攻计划,几个月的筹划安排啊。”

门罗清清嗓子,静了静气说:“要是最坏的情况出现,将军,您愿意牺牲凯尔索上校吗?”

艾森豪威尔停住脚步:“你是说,派人去杀他?”

“差不多吧。”

“上帝保佑,不过,要是别无他法的话,就杀了他吧。”艾森豪威尔走到墙上挂着的巨幅西欧地图跟前:“六千艘船、几千架飞机、两百万军人,还有这胶着的战争形势。要是他们知道了我们的确切登陆点,肯定会集结一切力量来封堵我们的。”他转过身子,“情报部门汇报,隆美尔几周前就在演讲里提到了这件事。他说,战争的成败就取决于这些海滩。”

“我知道,将军。”

“那你还问能不能牺牲凯尔索?”艾森豪威尔重重地叹了口气,“要是你能救他,就救。要是不行……”他耸耸肩,接着说,“话说回来,这泽西的情况你也说了,那你要怎么安插特工?那么小一座岛,一张新面孔太扎眼啦。”

“说得在理,将军。我们得好好考虑考虑。”

杰克・卡特尔安静地站在壁炉旁。这时候,他突然咳了一声:“有一个办法,将军。”

“什么办法,上校?”艾森豪威尔问道。

“要藏一棵树,最好的地方就是树林里。在我看来,最能自由来去的就是德国人他们自己。我是说,肯定经常会有新的德国兵员派去那里。”

艾森豪威尔猛地转向门罗:“他说得对。你有能胜任这个工作的人吗?”

门罗点头道:“有倒是有,长官,但这活儿可不好干。除了要会讲流利的德语,思维方式也得跟德国人一样。不好找啊。”

艾森豪威尔说:“我给你一周时间,准将。一周后我要听到你的好消息。”

“遵命,长官。”

门罗轻快地步出房门,卡特尔跛着脚跟在他身后。“发电报给格兰佛的克雷森,让他转发给泽西岛上的加拉格尔,就说周四会有人去接应他们。”

“您确定吗,长官?”

“当然了,”门罗高兴地说道,“你在里面的建议真是高明,杰克,‘要藏一棵树,最好的地方就是在树林里。’我喜欢这句话。”

“多谢您,长官。”

“德国人员进出很频繁。这么多调动,要是备好了合理的身份证明,新来个把人算个什么呢?”

“那得需要一个非常特殊的人才,长官。”

“别说些不着边际的话了,杰克。”门罗说。他们这时已走到停在街边的车旁,打开车门钻了进去。“只有一个人能够担此重任。你认识,我也认识。只有一个人能把纳粹演得惟妙惟肖,而且也够冷血,在必要时能把子弹射进凯尔索的眉间。哈里・玛尔提诺。”