第七章 贝勒米(一七一七年三~五月)(第6/13页)
“玛丽·安”号上,八名海盗中有七名立刻去找货舱里的酒桶。五个月前被迫成为海盗的“圣麦可”号上的木匠托马斯·索思依旧闷闷不乐,安安静静地,也不拿武器,并远离其他海盗。其他人弄开舱口上方堆栈的锚缆时,索思偷偷告诉“玛丽·安”号上被俘虏的船员,他正计划以最快的速度逃离这帮海盗。同时,其他七名海盗轮流掌舵,剩下的人撬开第一批马德拉酒桶,开始他们计划好的长夜漫饮。很快地,“玛丽·安”号就落在其他船之后了。“维达”号上的贝勒米注意到这件事,他放慢速度,以便让这艘载着酒的小帆船跟上。他对着“玛丽·安”号上的海盗凡范斯特与约翰·布朗(John Brown)大喊:“快一点。”已经微醉的布朗发誓自己让这艘船“全速前进,直到船桅断裂”。他和其他人命令俘虏帮他们操帆,在发现“玛丽·安”号船身漏水时,又要他们用力抽水。海盗们咒骂“玛丽·安”号,说“真希望从来没遇上这艘船”。黑夜降临时,他们把舵交给俘虏,又有一名海盗抽身执行重要的饮酒任务。布朗宣布自己是船长,另一名海盗托马斯·贝克(Thomas Baker)则开始向俘虏吹牛,说他们是在执行乔治国王本人的私掠任务。凡范斯特插话道:“我们将一直驶到世界的尽头。”[25]
大约在晚上十点时,天气变得恶劣起来,狂风大雨,漆黑的天空中不断劈着闪电。更糟的是,风向变了,改吹东南偏东风,迫使船只前往望不见的鳕鱼角海岸。“玛丽·安”号上喝醉的海盗很快就看不到其他船只了。贝克可能因为沮丧,开始咒骂“玛丽·安”号的厨子亚历山大·马克康纳奇(Alexander Mackconachy),也就是正在掌舵的人,显然他正在往陆地开。贝克手里拿着火枪,大叫说:“我会射杀你,就像杀一条狗一样。”“你将永远无法上岸说出你的故事!”
不久之后,好像是在谴责贝克一样,海岸出现在眼前。“玛丽·安”号被二三十英尺高的海浪袭击,大浪像瀑布一样打在船上各处。每个人都知道,下一秒就可能搁浅,愤怒的海洋将让他们碎尸万段。马克康纳奇求海盗调转船身,船头对着海滩,让“玛丽·安”号能撑过这不可避免的船底碰撞。他们刚掉头,“玛丽·安”号就撞到东西,船身剧烈晃动,酒桶滚过甲板。贝克抓住斧头,开始砍下船桅,减少船身承受的压力。三根船桅被砍下两根后,一名海盗恐惧地大叫:“看在上帝的分上,让我们到下方货舱死在一起吧。”不论是俘虏还是海盗,众人在甲板上和货舱里挤成一团,以为自己下一秒就会淹死。不识字的海盗求马克康纳奇朗读《公祷书》(Book of Common Prayer)。大伙儿听着厨子用盖尔腔念出祷文时,天空划过闪电,风在索具间咆哮,木头船身在大浪中战栗着。
其他战利船的船员比较清醒,可能也因此较为幸运。风雨增大时,“安战舰”号上的诺兰再也看不到“维达”号的提灯,但他一直和小型的“渔夫”号靠得很近。山一样高的海浪推着他们往岸边去,他们听见鳕鱼角无人海岸上的浪碎声。诺兰知道,他们唯一的机会是下锚,祈祷大铁钩会拖住船,让他们不至于太靠近海滩,直到风暴退去。他调转“安战舰”号的方向,船员抛出船锚。诺兰大叫,比画手势要“渔夫”号也依样行事。两艘船上的海盗与俘虏都焦急地看着锚缆飞出去、定住,然后奇迹般地在海滩外数百码处停下木船。如果那天晚上他们说了祷词,那绝对是在祈祷船锚的事。大西洋发泄怒气时,他们的船锚抓紧了沙质海床。[26]
北方几英里处,“维达”号也被无情地推向岸边。船身被大海一再抛向碎浪时,贝勒米可能想起了失事的西班牙宝船队。凶猛的狂风巨浪会让大型船身碎成小柴火。贝勒米知道自己身在何方。在闪电的微光之中,他看见伊斯坦的大峭壁笼罩在碎浪上方一百英尺。如果他们撞向那里,大概不会有多少人生还。海浪冲刷着峭壁底部,升高至陡峭高地上,也就是那片让伊斯坦与比林斯盖特村庄远离大海、狂风吹拂且少有人居的平地。午夜时分,贝勒米知道,“维达”号半吨重的船锚将是唯一可能的救星。