第三部分 在路上 第十一章 与高恩律师的谈话(第6/10页)

我漫不经心地想着,要是反过来呢,如果有人从这个时代消失,接着突然出现在我的时代,那会如何?如果有方法办到,那正是我打算做的。要是有个像镇上的邮局局长布坎南太太那样的现代苏格兰人,看到一个像默塔这样的人突然从脚下的地上蹦出来,她会有什么反应?

最可能的反应是跑走、叫警察,或什么都不做,只在日后把当天极不寻常的奇遇说给友人或邻居听……

至于这穿越时空的访客呢?嗯,如果他很谨慎又足够幸运,可能会试着不过度引人注意地融入新的时空。毕竟,尽管我的样貌和所说的语言绝对启人疑窦,但我也正努力装成普通居民,融入此时此地,而且目前为止还算成功。

要是一个时空错置的人实在太突兀,或者大声嚷嚷自己的遭遇,那又会如何?如果时空之旅的出口是在较原始的时代,太过醒目的陌生人很可能会被当场杀掉,连问都不会多问他一句;若是落在比较开明的时代,他会被当成疯子,而要是他不肯安静下来,很可能会被人绑起来送进医院。我想,这种突然消失或现身的事可能从开天辟地之初就有,即便就发生在众目睽睽之下,人们还是没有头绪。没有人说得出到底发生过什么事,因为唯一知道的人会被处理掉。至于消失的人,他们很可能在时空的另一端闭口不谈。

我陷在自个儿的思绪里,压根儿没注意身旁微弱的低语和穿过草丛的脚步声,当我听到几码之外的声音时,着实吓了一跳。

“杜格尔·麦肯锡,你真该死!不管我是不是你亲戚,我都不欠你这人情。”说话的声音压得很低,但满是愤怒。

另一个声音微微被挑起兴头地回道:“我记得好像有人立过誓,‘只要我双足踏在麦肯锡氏族领地,都当遵循您的旨意。’没有吗?我相信你是这么说的,没错吧。”杜格尔在地上跺了一脚,发出一声软闷的砰响,“你小子听好了,这里就是麦肯锡的领地。”

“我是对科拉姆立誓,不是对你。”所以,回话的人是詹米·麦克塔维什。我想我很明白他为什么生气。

“你立誓的对象是他还是我,都一样,这你清楚得很。”这时传来一声像是手掌轻拍脸颊的声音,“虽然你服从的是麦肯锡的领袖,但出了理士城堡,我就是科拉姆的双手、双腿,就等于他亲临现场。”

詹米很快反驳道:“我倒没见过哪只左手这么不知道右手的意向。”虽然语气中带着无奈,这句违逆之言倒是暗藏机智,“你认为这右手对左手为反皇党人募钱的行为会说什么?”

杜格尔无言地顿了一下,开口道:“麦肯锡、麦克贝奥兰和麦克维尼奇,这三族都是自由之身,没人能逼迫他们违意而行,或阻止他们欲行之事。而且,科拉姆最后可能会比其他两族人更支持查尔斯·爱德华王子,投入更多资助,谁知道呢?”

“是有可能。”那更低沉的声音回道,“就像雨水可能改由地面往天上去,而非从天上往地下落。即便如此,不代表我会拿个小篮子站在楼上把篮口朝下接雨。”

“小伙子,要是那爱德华王子登上王位,你得到的好处比我还多,不是吗?现在的英国佬只会把你绞死,如果你不在乎你那蠢脖子被人绞断的话……”

“我的命是我自己的事,”詹米狂暴地打断他的话,“我的背也是!”

“乖孩子,但跟我同行这段路,那就不是你自己的事而已。”舅舅语带嘲弄地说,“如果你想知道霍罗克斯会告诉你什么,你就乖乖照我的话做。也许你拿针的手很巧,但你可是只有一件干净衣服可穿。”

从声音听来,有人从坐着的石头上起身,轻步走过草地;不过,我想这脚步声只会出自一个人。我尽可能不出声地坐起身子,小心翼翼地从遮住我的大石边探头窥看。

詹米还在,他弓着背,坐在几英尺外的石头上。他的手肘环抱膝头,下巴沉在环扣的双手之间。我只看到他的背影,于是我放松地缩回身子,不想打扰他的独处时刻。这时,他却突然开口了。

“我知道你在那儿,如果愿意的话就出来吧。”从他的语气听来,好像刚刚发生的事完全与他无关。我站起身子走了出去,但意识到身上只穿着内衣;想到詹米有好多烦心事,不需要再为看到我的模样而脸红,于是我巧妙地在踏出去之前先裹上毯子。