第一章 友谊(第2/7页)
“Ol panne?”他问道。
卡佐看着那位翻译,可他仍在忙于马可尼欧的故事。
“她可不卖。”卡佐摆摆手回答。
这有点太过了。
“卖?”她失声尖叫。
马可尼欧的话说到一半停了下来,桌子旁迸发出一阵大笑。
“Ne,ne,”图盖尔看起来也有些迷惑。“Se venne se panne?”
“他在说什么?”安妮询问道。
那翻译笑得合不拢嘴,更凸显出他寥寥可数的牙齿。“他想知道你的头发值多少钱。”
“我的头发?”
“Se venne se?”他问图盖尔。
“Te.”图盖尔回答。
“对,”翻译说,“你的头发。多少钱?”
安妮觉得脸就像在被火烤似的。
“她的头发不——”卡佐刚说到一半,安妮拉住了他的手臂。
“那头驴和九份的食物。”她扳出了价格。
奥丝姹转过脸。“安妮,不。”
“只是头发而已,奥丝姹,”安妮回答,她朝翻译点点头,“告诉他。”
尽管言辞勇敢,可当他们剪下头发时,她很勉强才没有让自己哭出来,而房间里的每个人都在对她高喊和大笑,就像在看戏班的小丑表演。尽管如此,她还是抑制住泪水,并且强忍着抚摸头皮上残存发碴的诱惑。
“好了。”她从椅子上站起,几乎是猛冲向屋外。那一刻泪水奔涌而出,与其说是因为失去头发,倒不如说是出于屈辱。
她听到脚步声自身后而来。“让我一个人待着。”她哽咽着,没有回头。
“我只是觉得你可能想要这个。”
她闻言望去,有些惊讶地发现那是马可尼欧。他正拿着一条村里的女人经常戴的那种黑色棉头巾。她盯着它看了片刻。
“要知道,”他踌躇着开口,“你们应该问我要钱的。反正我都得卖掉一些货物来修船。卡佐太高傲了,可你应该开口的。”
她摇摇头。“我不能要求你做任何事,船长。你的一些手下已经因我而死,你的船也坏了。我已经欠你太多了。”
“这话听上去没错,”马可尼欧说,“可水手总会死去,船也总会沉没。这些都是命里注定,希望你没来过什么的根本是浪费时间。吸取从前的教训,继续前进才是正途。我不会记恨你的,安妮。让你搭船是因为我兄弟的要求,不管我从前说过什么,我确实预料到了我兄弟和他的——处境会带来的麻烦。
“你知道要他来见我有多难吗?可他还是来了,这让我了解你对他而言有多重要。你能把他从特洛梅菲拖到这么远的地方,这能说明的。我认识的卡佐从不会为别人付出这么多。假如他有了进步,我又该如何让他表现给我看呢?”
安妮为这句话挤出一抹笑意。“你爱他,对吗?”
马可尼欧笑了。“他是我兄弟。”
他递上头巾,她伸手接过。“谢谢,”她说,“总有一天我会报答你的。”
“我唯一想要的报答就是请你照看好我弟弟。”马可尼欧深深地看着安妮。
“我会尽我所能的。”
马可尼欧露出了微笑,可就在他抬起头目光聚焦在她身后时,笑容飞快地消失不见。“他们来了,”他叹息道,“我就知道他们是不会沉没的。”
安妮顺着他的目光望去。在海天交接之处,她看到了船帆。
“噢,不。”她低语道。
“他们没朝这边来,”片刻之后,马可尼欧断言,“很可能是在寻找更深一些的港口——它少了根桅杆,瞧见没?”
安妮没看见,可她点了点头。马可尼欧说得对——那船并没有朝陆地驶来,而是与海岸平行着前进。
“如果他们看到你的船——”她提出一种可能,可马可尼欧摇了摇头。
“距离这么远,少了桅杆的德里亚·普齐亚又在干船坞里。不过就算他们发现了,也没法靠近——没法航过我们经过的那些暗礁。它的吃水太深了。”他转向安妮,“但如果我是你,我会离开,而且尽快。等他们看到了普齐亚,又找到较深的码头,就会立刻派人从陆路绕到这儿。你也许还有一辈子的时间,又或者,你只有一天了。”
“可要是他们真的来了呢?”安妮问道,“他们会杀了你的。”
“不,”马可尼欧说,“我注定不会死在岸上的。带上其他人出发吧。日落前你们还有好几个钟头的时间。”