第三部 19(第11/16页)

我提高了声音,然后又低下来。

“你们觉得这是本性吗?你们觉得这公平吗?”

“不公平!”立刻有上百个声音回答道,“对!不公平!”

“社会主义者也这么认为!”拉尔夫喊起来。他手中握着演讲稿,大声对人群喊道,“我们看够了财富和资产直接流入那些懒惰的富人口袋里!我们不想要那种钱——不想让富人偶尔赏赐给我们!我们想看到社会的大变革!我们想看到金钱被投入使用,而不是拿去产生利润!我们想看到工人的孩子们变得强壮,救济院被夷为平地,因为没有人再需要救济了!”

人群中有人叫好,他举起了手。“你们在欢呼,”他说,“或许在这样阳光灿烂的天气里大家心情都不错。但是只有欢呼还不够!你们必须行动。有工作的人——不论男女,都参加工会吧!有选举权的人,用上你们的选票!把你们自己的人选进议会。为女同胞们争取权利,为你们的姐妹、女儿和妻子——让她们拥有选票,来帮助你们!”

“今天晚上回家,”我向前一步,继续说,“问问自己今天班纳先生问你们的问题:为什么要搞社会主义?你将发现你也会得到和我们一样的答案。‘因为英国的人民,’你会说,‘在资本主义和地主制经济下变得更加贫穷,更加病弱,更加痛苦而恐惧。因为弱势群体境况的改善不是靠慈善机构和微不足道的改革,不是靠税收,不是靠选举另一个资本主义政府,甚至不是靠废除上议院!而是让工人来接手土地和工业。因为只有社会主义才能让社会公平,在那个社会里,共享美好事物的不是懒汉,而是工人,是你们自己。是你们的劳动让富人富起来,而你们自己却积劳成疾、食不果腹!”

人群沉默了几秒,然后爆发出雷鸣般的掌声。我看了看拉尔夫,他的脸红了,睫毛上也挂着泪珠,于是我抓住他的手举起来。人们的欢呼最终平息,我看了看弗洛伦丝,她跑去和安妮还有西里尔坐在一起,看着我,惊讶地用手捂住嘴。

在我们身后,主席过来和我们握手,随后我们下了讲台,被微笑、祝贺和更多的掌声包围。

“太成功了!”安妮大声说,她第一个跑过来祝贺我们,“拉尔夫,你真是棒极了!”

拉尔夫脸红了。“这都是南希的功劳。”他拘谨地说。安妮笑了笑,然后转向我。“太棒了!”她说,“真是一场了不起的演说!如果我手里有花,我就扔上去了!”她没有说下去,因为她身后有一位年长的女士挤过来,吸引了我的视线。是妇女联合工会的梅茜太太。

“亲爱的,”她说,“我必须祝贺你!你的演讲真是太精彩了!他们说你当过演员?”

“哦?”我说,“对,我确实曾是个演员。”

“哇,我们的队伍里有这样的人才,真是不能浪费了。请一定要再为我们演讲啊。一个有领袖气质的演说家能让下不了决心的人群创造奇迹。”

“我很愿意给你们演讲,”我说,“不过,你们一定要写好演讲稿啊。”

“当然,当然了!”她拍着手,然后看着我说,“哦,我都预见到以后的游行和辩论了,还有——谁知道呢?说不定可以搞个巡回演说呢!”听到这话,我用十分警觉的眼神盯着她看了几秒。然后我注意到身旁的另一个身影,便转过身,发现那是埃玛·雷蒙德小姐的姐姐,科斯特洛太太,她兴奋得脸都红了。

“讲得真好啊!”她害羞地说,“我都快哭了。”她可爱的小脸苍白而严肃,她的眼睛又大又蓝,充满光泽。我又想起刚才想到的——真可惜她不是女同……不过我记起方才安妮说的,她失去了一个温柔的丈夫,想再找一个。

“你真好,”我真诚地说,“不过,要知道,你应该表扬班纳先生,因为整个演讲稿都是他写的。”我说着把拉尔夫拽了过来,“拉尔夫,”我说,“这位是科斯特洛太太,雷蒙德小姐孀居的姐姐。她说你讲得真好。”

“是的。”科斯特洛太太说。她伸出了手,拉尔夫握过去,然后看着她的脸不停眨眼,“我一直都觉得这个世界太不公平了,”她继续说,“但是在今天之前,我觉得自己完全没办法改变什么……”