第四章(第4/5页)
“还没有。要不怎么需要你的帮助?我需要人手。”
“我现在正为布莱顿海滩的迪耶戈的案子忙得焦头烂额。这个案子要是有你协助,除非,不行,你正忙着和英国佬喝他妈的茶呢。”
“朗,这会是个大案子。其他两个案子处处有捏造的证据?我敢说还有更多。我知道你喜欢用陈词滥调,难道‘逃脱杀人罪名’引不起你的兴趣吗?”
“你想用哪个从句攻击我都成,林克。我很忙。”
“朗,那是个短语。从句要有主谓语。”
“管他妈的是什么。市政厅和联邦大厦里的人对这件事都很不满。”
“对他们我深表同情。重新指派任务吧。”
“那是谋杀案。我在重案组。”
纽约警察局的重案组不负责调查谋杀案,但是莱姆对塞利托的借口报以冷笑,“只要你想接手谋杀案,就能接手。你什么时候开始在意这些部门规则了?”
“告诉你我会怎么办。”侦探嘟囔着说,“今天有个警监上班。在下城。乔·马洛伊。认识吗?”
“不认识。”
“我认识。”萨克斯说,“他很可靠。”
“嘿,艾米莉亚,今天的冷空气前锋没把你冻死吧?”
萨克斯笑了。莱姆厉声说:“放肆。这家伙到底是谁?”
“很聪明,轻易不妥协,没有幽默感。你会欣赏他的。”
“今天爱说笑话的人可不少。”莱姆咕哝道。
“他很出色,还是个社会改革者。五六年前,他老婆被非法入侵的歹徒杀害了。”
萨克斯吃惊地皱皱眉,“这我还不知道。”
“是啊,他工作起来百分之一百五地努力。传言说他有朝一日会坐到角落办公室【注】,甚至可能是隔壁。”
【注】角落办公室,即处于公司最佳位置的高级办公室,通常指总裁或总经理办公室。喻某人在公司或单位里的最高职务或在社会上与众不同的身份地位。
他指的是市政厅。
塞利托继续说:“给他打个电话,看他能不能给你分几个人手。”
“我想让你分给我。”
“不可能,林克。我正在进行该死的监视活动。真是一场噩梦。有消息及时通报我,还有——”
“朗,不说了。指令,请切断电话。”
“你先挂了吧。”萨克斯说。
莱姆咕哝着给马洛伊打了电话。要是他也用语音邮件,莱姆就要发怒了。
但是,铃声只响了两声,他就拿起了电话。又是一个星期天还在工作的高级警官。莱姆也是经常如此,离婚就是明证。
“我是马洛伊。”
莱姆说明了自己的身份。
他迟疑片刻后说:“唔,林肯。我们肯定没见过面。当然啦,我听说过你。”
“我和你的一名侦探艾米莉亚·萨克斯在一起。乔,我们用的是扬声器。”
“萨克斯警探,下午好。”他语气生硬地说,“有什么可以为二位效劳的吗?”莱姆把案件解释了一番,说明他为什么相信亚瑟是被人陷害的。
“你的堂兄?我很抱歉。”可是他的语气并不是很抱歉。莱姆请他干预此案并撤销指控的话,马洛伊会很为难。说轻了,是表面上司法不当;说重了,是国内事务调查和媒体渎职。当然,撇开这些不论,单就不愿帮助一个曾经为纽约警察局做出无法估量的贡献的人来说,已经是失礼了。更何况是一个腿脚不便的人。政治正确性【注】在市政府很风行。
【注】“政治正确性”是指在语言词汇、言谈观点中针对别人的性别、身体特征、种族等等尽量不使用含有贬意的字眼。如这里不说“瘸子或跛子”,而说“腿脚不便的人”。
当然,莱姆的请求更复杂。他补充说:“我觉得这个凶手有其他犯罪行为的可能性很大。”
这样马洛伊所在的纽约警察局错误逮捕的就不是一个人,而是三个。也就是说,这三个刑事案件实际上都没有解决,真凶还逍遥法外。这预示着公共关系将会蒙受重创。
“唔,这很奇怪。我是说,不合常规。你对你堂兄的爱护,我能理解——”
“乔,我忠于事实。”莱姆说。他也不管这样说是否显得装模作样。
“这个嘛……”
“我只需要你给我分配几名警员,把这几个案件中的证词重新调查一遍。可能还要外出搜集情况。”