第十三章(第4/6页)
戈林奇小姐点点头。
“对,他是在‘雅典娜神庙’俱乐部吃的饭。西蒙斯副主教告诉我,那是人们最后见到他的地方。”
她把最后目击到彭尼法瑟教士的责任从伯特伦旅馆转移到“雅典娜神庙”俱乐部时,语气非常坚定。
“嗯,把事实都弄清楚真不错,”老爹用低沉的嗓音轻声说,“我们现在已经弄清楚了。他是带着他的蓝色英国海外航空公司手提袋走的——不管那里面装了什么——那的确是个蓝色手提袋,对吗?他出发后就没回来,事情就是这样。”
“您看,我真的帮不了什么忙。”戈林奇小姐说,她打算站起来回去工作。
“看起来你是不能帮到我们,”老爹说,“但是别人也许能。”他补充说。
“别的人?”
“没错,是的。”老爹说,“也许一位职员。”
“我并不认为会有任何人知道情况,不然他们肯定已经向我报告了。”
“嗯,也许,他们可能报告了,也可能没有。我的意思是,如果他们清楚地知道自己了解了什么情况的话,肯定就告诉你了。但我更想知道彭尼法瑟无意间说过的话。”
“什么话?”戈林奇小姐说,她看上去有些困惑。
“哦,只是些可能会给我们提供线索的话。比如‘今晚我打算去见一位老朋友,自从在亚利桑那州见面后我就再也没见过他’之类的。或者‘我下周打算去我侄女那儿待上一星期,她女儿要举行坚信礼。’要知道,找这种心不在焉的人,这样的线索很有用。它们能表明这人的脑海里在想些什么。事情可能是这样的,他在‘雅典娜神庙’吃过晚饭后,坐进出租车,然后想‘现在我该去哪儿?’于是便去了脑海中想到的那个地方——比方说,他脑海里的坚信礼——他认为他是要去那儿的。”
“噢,我明白您的意思了。”戈林奇小姐怀疑地说,“这看起来不太可能。”
“碰碰运气嘛。”老爹愉快地说,“而且,这儿还有些客人。我估计彭尼法瑟教士认识他们中的一些人,因为他是这里的老顾客。”
“哦,是的,”戈林奇小姐说,“让我想一想。我曾看到他与——对,塞利娜·哈茨夫人交谈。还有诺威奇的主教。我想他们是老朋友。他们以前一起在牛津待过。还有詹姆森太太和她的女儿们,他们是同乡。哦,是的,很多很多人。”
“要知道,”老爹说,“他可能与他们中的一个谈过话,可能只是提到了一些无关紧要的事,这些事会给我们一点线索。还有对教士先生比较了解的人住在这里吗?”
戈林奇小姐皱着眉头想了想。
“嗯,我想拉德利将军还在这儿,还有一位来自乡下的老妇人。她告诉我,她还是个姑娘的时候曾在这儿住过。我一时想不起她的名字,但我能帮你找找。哦,对了,马普尔小姐,这就是她的名字。我想她认识他。”
“嗯,我们可以从这两个人着手。另外,我想还有一位女服务员。”
“哦,是的,”戈林奇小姐说,“但沃德尔警佐已经问过她了。”
“我知道。但也许不是从这个角度。在他餐桌旁服务的侍者怎么样?或者领班?”
“没问题,那是亨利。”戈林奇小姐说。
“谁是亨利?”老爹问。
戈林奇小姐看上去几乎震惊了。对她来说,有谁不认识亨利简直是不可能的事。
“亨利不知道在这儿干了多少年,”她说,“您进来的时候肯定注意到他在为顾客上茶点。”
“像个名人,”戴维说,“我记得注意到了他。”
“我不知道没了亨利我们该怎么办,”戈林奇小姐动情地说,“他真是太了不起了。是他给这地方定下的调子。”
“也许他会愿意为我上茶点的,”总警督戴维说,“松饼,我看到他那儿有。我想再吃一顿好的松饼。”
“如果您喜欢,当然可以。”戈林奇小姐相当冷淡地说,“要我为你们在休息大厅里要两份茶吗?”她转向坎贝尔警督接着说。
“那……”警督的话刚一开头,门突然开了,汉弗莱斯先生像幽灵一样出现了。
他看上去有些吃惊,接着狐疑地看向戈林奇小姐,戈林奇小姐做了解释。
“这两位先生是从苏格兰场来的,汉弗莱斯先生。”她说。