黑彼得(第4/10页)

福尔摩斯问:“这些又能说明什么呢?”

“这几页纸像是证券交易所用的报表。我想‘J.H.N.’可能是证券经纪人名字的字首,‘C.P.R.’可能是他的顾客的名字。”

福尔摩斯说:“你看,‘C.P.R.’会不会是加拿大太平洋铁路的缩写呢?”

斯坦莱·霍普金用拳头砸自己的大腿,小声地谴责着自己。

接着他喊道:“我真是太笨了!你说得不错。那现在我们就只剩下‘J.H.N.’还不知道是什么意思了。我调查过证券交易以前的报表,在一八八三年那些报表里我没有找到和这个字首相符的经纪人。但是,我认为在这桩案件里这是最重要的线索了。福尔摩斯先生,也许您认为可能是这样:这几个字首就是当时在场的第二个人名字的缩写,换种说法就是那个杀死彼得的人。我推断,那个记录着巨额证券的笔记本被发现了,这样也恰好给我们点明了杀人的动机。”

从歇洛克·福尔摩斯脸上的表情能看出这个新的发现完全在他的意料之外。

他说:“你这两个论点我完全同意。我承认这个笔记本改变了我原来的看法,因为在刚开始调查这个案件时并没有提到还有这样的一个笔记本,所以对这个案件的推论我没有考虑笔记上的内容。那你能不能想办法对笔记本中提到的证券进行调查呢?”

“现在我已经在交易所调查了,但是我觉得持有这些南美康采恩股票的人多半在南美洲。我们还需要几星期的时间才能查清这些股份。”

福尔摩斯拿出放大镜对笔记本的外皮进行了一番检查。

他说:“看!这儿弄脏了。”

“嗯,先生,那是血迹。我跟您讲过这个笔记本是我从地上捡起来的。”

“那这点血迹在本子的上面还是下面?”

“是挨着地板的那面。”

“这就说明笔记本是在彼得被杀死后才掉在地上的。”

“福尔摩斯先生,我觉得也是这样。我想可能是杀人犯在杀死彼得逃跑时不小心掉在地上的,笔记本就在门旁。”

“我猜想这些证券里的财产没有一份是彼得的,是不是?”

“没错,先生。”

“你有没有证据能证明这起案件是抢劫杀人呢?”

“没有,先生。现场没有发现其他东西的痕迹。”

“哦,这个案子挺有意思,现场还有一把刀,是吗?”

“是的,那是一把带鞘的刀,刀插在刀鞘里摆在死者的脚的旁边。加里太太证明那刀是她丈夫的。”

福尔摩斯陷入了沉思。

过了一会,他说:“我觉得我必须亲自检查一下现场。”

听到这句话,年轻的警长斯坦莱·霍普金兴奋地喊出了声。

“谢谢您了,先生。您到现场检查会减轻我内心的压力。”

福尔摩斯对这位年轻的警长摆了摆手,说道:“本来一个星期前去现场调查是件很容易的工作。现在再去,也不是无济于事,也可能会有所发现。华生,要是你有时间,我很希望你能和我一块去。霍普金,请你帮我们找一辆马车,十五分钟后,我们就出发去弗里斯特住宅区。”

我们在路边的一个小旅馆前下了马车,急急忙忙穿过一片森林的遗址。这片森林很广阔,有几英里,以前是用来阻挡萨克逊侵略者的,有六十年的历史了,被称为不可入侵的“森林地带”,是英国堡垒的组成部分。现在这片大森林有一大部分已经被砍伐了,因为原来在这里建有英国第一个钢铁厂,被砍去的树木都用来炼钢了。现在钢铁厂已经被迁往北部,因为那里矿产丰富,只留下这些荒凉的小树林和凹凸不平的地面还能看出原来钢铁厂的痕迹。在一座长满草的小山上,有一所用石头建造的又长又矮的房子,从房子的旁边延伸出一条小路,小路弯弯曲曲地从田野穿过。在大路的旁边有一间小屋,木屋的三面都被矮树丛包围了,只剩下有门和窗户的那面墙对着我们。谋杀案就是在这里发生的。

在警长霍普金的带领下,我们走进了这间小屋,霍普金又给我们介绍了被害人的妻子,这个女人头发是灰色的,看上去十分憔悴。她面孔削瘦,脸上的皱纹很深,两个眼睛的眼圈都红红的,在她眼睛里还能看出她内心的恐惧,这表明她饱受折磨。和这个女人一起的是她的女儿,这个姑娘脸色苍白、头发是金黄色的。说到她父亲被杀死,她很兴奋,当这个姑娘说到要祝福那个杀死她父亲的人时,眼睛里放射出反抗的光芒。黑彼得把自己的家折腾得不像样子了,当我们走出他的家,阳光照在身上,有种重新获得自由的感觉。我们沿着一条小路前行,这条小路穿过田野,是黑彼得长期在这儿行走踩出来的结果。