繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第六章 蓝宝石(第3/4页)

一个獐头鼠目、身材矮小的男子正可怜兮兮地站在布莱肯里奇面前,布莱肯里奇暴怒地向他挥舞着拳头,嚷嚷着:“别再用那些蠢话来纠缠我,去让奥克肖特太太自己来找我,我是向她买的鹅,与你毫不相干!”

“可那里面确实有我的一只鹅。”

“快滚开,否则,小心我放狗咬你。”

小个子男人不敢招惹强壮的布莱肯里奇,只好无可奈何地走了。

“哈哈,有线索了!不用我们去布里克斯顿路了。”福尔摩斯长腿一迈,很快追上那小个子,在后面拍了他一下。那人立刻回过头来,面色在灯光下极其苍白。

“伙计,我刚才听到了你和布莱肯里奇先生的谈话,我想我能够帮助你。”

“但是,”那人疑惑地说,“你对这件事情知道些什么呢?”

“我全知道!”福尔摩斯说,“你在拼命找那几只鹅,而那几只鹅呢,先由奥克肖特太太卖给了布莱肯里奇先生,又被他转卖给了阿尔法酒店,店主又把它们当作圣诞礼物送给了他的会员们。”

“哎呀,您正是我渴望见到的人。”那人激动万分地握着福尔摩斯的手喊。

“嗯,我可以为你效劳,不过,请问你尊姓大名?”福尔摩斯问。

“我,我叫约翰·鲁宾孙。”小个子迟疑了一下说。

“不,不,我是问你的真实姓名。”福尔摩斯温和地说。

“詹姆斯·赖德。”那人低声回答说。

“一点不错。”福尔摩斯愉快地说,“‘世界旅馆’的领班!詹姆斯·赖德先生。”

詹姆斯·赖德乖乖跟着我们回到寓所,福尔摩斯用愉快的声音说:“我想您要找的那只鹅是白色的,尾巴上有一道黑,是吗?”

“是的,是的,先生,”赖德激动地喊叫说,“您能告诉我它的下落吗?”

“是的。它到我这里来了,并且下了个世界上罕见的、最美丽、最明亮的蓝色的小蛋。”福尔摩斯从保险柜中取出蓝宝石,高举着它,走向赖德。

赖德一下瘫倒在沙发上,眼睛翻了白眼。我连忙给他灌了两口白兰地,他才缓过气来,用恐惧的目光盯着福尔摩斯。

“说,你是怎么得到莫卡伯爵夫人的蓝宝石的?”福尔摩斯威严地问他。

“是凯瑟琳给我的。”

“哦,伯爵夫人的侍女。你们两个利用管子工霍德有过盗窃的历史,就把你们盗窃的嫌疑扣在了他身上,使他被抓去坐牢,是吗?”

“是的,先生。”詹姆斯一下跪在地上,苦苦哀求福尔摩斯,“看在上帝的分上,千万别把我送进法庭,那样我的父母会伤心死的,我从小就是个乖孩子,从没干过坏事,求您了!”

“现在你倒知道磕头求饶了,你有没有想过可怜的霍德将会因他不知情的罪名而被送上被告席?”福尔摩斯厉声责备他说。

詹姆斯更加恐慌,连声说:“我离开这个国家,福尔摩斯先生,这样对他的控告就会因我的逃亡而被撤销了。”

福尔摩斯冷哼了一下,“你还是交代清楚事情的真相吧。”

詹姆斯舔了舔他干裂的嘴唇,开始讲述他所做的事情。那天,霍德被捕后,他立刻带着宝石假装受人差遣逃了出来,因为他觉得“世界旅店”里所有的地方都不安全。后来,他想到了姐姐奥克肖特太太,决定到那里去静静心。

当他在姐姐家闲坐,思考如何处理宝石时,刚好看到鹅群从身边走过,于是他立刻想到了一个好计策。他挑了一只尾巴上有一道黑边的大白鹅,把宝石塞进它的喉咙里,并且摸着宝石被它吞到嗉子里。

白鹅受了惊吓拼命挣扎,姐姐听到声音出来了,“你在干什么?赖德。”

“哦,我在挑鹅。你不是说要送我一只肥鹅做圣诞节礼物吗?”赖德赶紧说。

“喔,我早就给你留好了,在那边的笼子里放着呢。我养了二十六只鹅,一只给你,一只我们自己吃,剩下这二十四只要送到市场去呢。”姐姐说。

“我只想要这只白鹅。”赖德说。

“什么?我给你留的要比这只重得多呢,是我特地为你喂肥的。”姐姐不高兴地说。

“可是,我很喜欢这一只,而且已经抓住了它,你就让我带走吧。”赖德恳求说。

姐姐答应了。可是就在赖德和姐姐说话的时候,那只白鹅突然从他手中挣脱,拍着翅膀飞进了鹅群。他大吃一惊,赶紧又抓住了那只尾巴有黑羽毛的白鹅,高高兴兴去找一个朋友商讨销路去了。