12(第3/4页)
“是这样。没错,那是一个不错的重点。多塞特并没有为他同母异父的弟弟复位而战。要是真存在英国接受男孩的机会,他无疑会支持男孩。我会告诉你我发现的另一件趣事。王后和她的女儿们很快从圣殿出来了。
刚才你提到她的儿子多塞特,这提醒了我。她不仅从圣殿出来了,而且过着安定的生活,好像什么事都没发生过一样。她的女儿们还去参加皇宫的庆典。你知道故事的高潮吗?”
“不知道。”
“高潮发生在王子被‘谋害’后。没错,我会告诉你另一件事。她的两个儿子被他们邪恶的叔叔杀死后,她给在法国的另一个儿子多塞特写信,要求他回家并与理查讲和,并说理查会好好待他。”
他们沉默了。现今听不到麻雀的喳喳声,只有柔和的雨打窗台声。
“不予置评。”卡拉丁终于开口。
“你要知道,”格兰特说,“从警察的角度来看,根本没有任何对理查不利的论据。我的话毫不夸张。论据根本站不住脚。我是说,健全到足以诉诸法律的论据。毫不夸张地说,根本没有任何对他不利的论据。”
“当然没有。我尤其想告诉你,当理查在博斯沃思被杀时,你给我的名单上的每一个人,都活得好好的,而且富足、自由。他们不仅自由自在,而且得到很好的照顾。爱德华的孩子们不仅在皇宫里跳舞,还有年金。他自己的儿子夭折后,他还指定家族中的一个孩子做他的继承人。”
“哪一个?”
“乔治的孩子。”
“如此说来,他打算恢复他哥哥的孩子们被剥夺的财产和公民权。”
“是这样。要是你还记得的话,他曾经抗议对乔治宣判。”
“甚至据圣徒莫尔说法,他的确做过。如此看来,所有的英国王位继承人都在处理自己的事情,逍遥自在,在理查三世怪物执政时。”
“他们更逍遥自在。他们是总体制的成员。我是指整个家族和王国总体制的成员。我一直在读一个名叫戴维斯的男人记录的约克档案的作品集。我的意思是约克镇的档案,而不是约克家族的档案。无论是年轻的沃里克——乔治的儿子——还是他的表弟,年轻的林肯,都是议会的成员。约克镇给他们写过一封信,那是1485年。此外,理查在约克镇一次盛大的‘聚会’中,册封自己儿子为骑士,同时还册封了小沃里克为骑士。”
他沉默了很长时间,然后脱口说出:“格兰特先生,你想就这些事写一本书吗?”
“一本书!”格兰特吃惊地说,“上帝保佑。为什么?”
“因为我想写一本。这会成为一本好书,比农民起义的题材好多了。”
“放手去写吧。”
“您是知道的,我想让我父亲对我刮目相看。爸爸觉得我一无是处,因为我对家具、市场营销和销售表统统不感兴趣。要是他真能拿到一本我写的书,他也许会认为我毕竟不是完全无可救药,而是有一技之长。实际上,我认为他会开始一反常态地吹嘘我。”
格兰特慈祥地注视着他。
“我忘了问你对克罗斯比寓所的看法。”他说。
“哦,不错,不错。要是卡拉丁三世目睹了,会想把它搬回去,在阿迪朗达克山脉(2)的某处重建。”
“如果你写了关于理查的书,他肯定——愿意。他会觉得自己是共有人。你会给它取什么名字?”
“这本书?”
“没错。”
“我会借用亨利·福特(3)的警句,取名‘历史是胡言乱语’。”
“太好了。”
“不过,在我动笔前,要读更多的书,做更多的研究。”
“肯定的。你还尚未接触到真正的悬案。”
“什么悬案?”
“谁杀了男孩们?”
“是的,当然。”
“如果男孩们在亨利接管伦敦塔时还活蹦乱跳,那么他们到底出了什么事?”
“没错,我要查出这件事。我还想知道掩盖王权法案的内容对亨利如此重要的原因。”
他起身准备离开,然后注意到平放在桌上的画像。他伸手把画像重新放在原位,关心地把它支在那堆书旁。
“你待在这里,”他对画中的理查说,“我会把你放回属于你的位置。”
就在他出门时,格兰特说:“我刚刚想到一段不是汤尼潘帝的历史。”