主题变奏(第45/52页)
密涅娃,你知道人类已经了解了遗传原理。你也知道霍华德家族是近亲繁殖的,基因池很小——这样的近亲繁殖逐渐清除了坏基因。但你也知道,这样做有个高昂的代价:产出有缺陷的孩子。我应该补充一点,现在的情形仍旧是这样。每一个霍华德家族聚居的地方都有为残疾人准备的福利院。这样的情况不会完全消失;新的不利变异在它们被强化之前很容易被人们忽视,这就是我们这些动物为进化必须付出的代价。也许以后会有一种代价小一些的方法,但一千二百年前的新起点是没有这种方法的。
年轻的扎克已经成长为一个有着沉稳男中音的壮小伙子了。他的弟弟安迪也不再是我们家庭合唱团里唱高音的小男孩了,尽管他的嗓门还没有没粗。小海伦不再是小孩了。她还没有来初潮,但是已经快了,随时都有可能。
我想说,多拉和我不得不考虑这些了。我们必须进行艰难的抉择。是不是应该把七个孩子都装到骡车上,穿越关口向回走?如果能够顺利回去的话,我们是不是应该把四个大些的孩子留给麦吉或是其他什么人,和三个小一点儿的孩子再回来?或者就我们两个?或者向大家鼓吹幸福谷的幸福、它的美丽和富饶,然后带领一队拓荒者翻山越岭回到这里,以免未来出现同样的危机?
我以前估计,其他人会立刻追随我们的脚步。一年、两年或是三年后,因为我已经在身后留下了一条骡车可以通过的道路。但这个估计显然过分乐观了。好在我不是那种马被偷了之后还会因为打翻一碗牛奶而发怒的人。事先应该怎样怎样、本来最好怎样怎样,想这些没意思。问题在于我们的孩子已经渐渐长大了,我们应该拿这些性欲逐渐旺盛的孩子们怎么办?
即使我足够伪善,能和他们讨论所谓性的「罪孽」,也起不了什么作用。再说我还不够伪善,尤其是面对孩子们的时候。我也不能让别人来实现我这个想法。多拉会震惊不已,受到伤害,而且她也无法做到令人信服地说谎。我也不想给我的孩子灌输这些荒谬的说法;因为他们天使般的母亲是幸福谷里最幸福的、随时准备进行性生活的、性欲最旺盛的人——甚至比我和山羊还要旺盛——而且她从来不掩饰这一点。
我们是不是应该放松下来,顺其自然?接受我们的女儿不久以后(迫在眉睫!)就会和我们的儿子睡在一起的事实,然后准备好迎接随之而来的高昂代价?我预计,在十个孙子辈的孩子里,至少会出现一个有缺陷的孩子。我没有数据,无法得出更精确的比例。多拉对她的祖先一点儿也不了解,我虽说对自己的祖先有些了解,但掌握的信息还是不够多。我只能凭过去的经验猜个大概。
我们没有贸然行动。
我们遵循了另一条古老的经验法则:如果明天情况可能改观,永远不要在今天做你可以推到明天去做的事情。
没等新房子彻底完工,我们就搬了进去。大部分已经完工了,我们有了一个女生宿舍,一个男生宿舍,一个多拉和我的卧房,旁边还有一个婴儿房。
但我们没有自我欺骗说问题已经解决了。相反,我们把问题摆了出来。我们让三个大一些的孩子知道问题在哪里,风险是什么,为什么等一等是明智的选择。小一些的孩子也没有被挡在这样的课程之外;只是他们还太小,没过多久就对这样的技术性话题没兴趣了。他们厌烦了这类课程时,我们不要求他们必须旁听。
多拉又有了一个新主意,灵感来自二十多年前海伦·梅柏丽为她做的一些事。
她宣布当小海伦来了月经初潮以后,我们会把那一天当作节日,我们要举行一个聚会,海伦是主宾。从那时起,以后每年的那一天都是「海伦日」。对于伊斯尤特和尤戴因、还有后面的女孩也是如此,每个女孩都会有一个以自己的名字命名的节日。
海伦都等不及自己从孩子进入少女时代的那一天了。几个月后的某一天,当她真的实现了这一转变以后,她毫不掩饰自己的骄傲。她把我们都叫醒,然后大声宣布了这个消息。「妈妈!爸爸!你们看,来了!扎克!安迪!醒一醒!快来看呀!」