28 独裁者之死(第12/15页)

考虑到盟军方面可能会有活捉墨索里尼的企图,共产党发电报给位于锡耶纳的盟军指挥部:

民族解放委员会为不能将墨索里尼移交贵方而深表遗憾。他已由人民法庭审判,并在法西斯分子枪决十五名爱国者的地方被正法。

4月28日天刚亮,瓦莱里奥便和一支由十五名装备精良的游击队员组成的护送队一起离开了米兰。但是,一个小时后,他被反对带墨索里尼去米兰的科莫地区游击队拦住了。他们要求得到把墨索里尼关在他们自己监狱里的荣幸。

最后,瓦莱里奥——一个四十岁左右的大个子,身材魁梧粗壮,嘴唇上留着小胡子——挥动着手枪,坚决要求打电话给米兰的指挥部。电话接通了,最后达成了一个妥协方案:瓦莱里奥可以继续前往栋戈,并带走墨索里尼,但必须由两个分别名为斯福尔尼和德安吉利斯的科莫的游击队员陪同。

一点三十分,一名游击队员跑了进来,气喘吁吁地告诉贝利尼,一辆卡车和一辆黑色轿车刚刚开进了栋戈广场。一些自称是游击队的武装人员包围了市政厅,他们的领导者要求会见地区指挥官。

贝利尼害怕他们是要策划解救俘虏。于是便打电话给在多马索的拉扎罗,要他立即前来援助。然后,他走出市政厅,来到了广场上。十五个人手持冲锋枪站成一排。他们身穿熨得非常平整的卡其色新制服,看上去有些奇怪。一个略有些秃顶的、脸色黝黑的高个子自我介绍说是瓦莱里奥上校,自由志愿军总司令部派来的特使。“我需要就一个极为重要的问题和你私下谈谈。”他居高临下地说道。

贝利尼让他来自己的办公室:“让你的手下留在这儿,你随我来。”

“我的手下必须和我一起去。”瓦莱里奥说。

贝利尼问这些人饿不饿。当然,他们早就饿了。于是,贝利尼打发他们去了厨房。

贝利尼检查了一下,发现瓦莱里奥的身份证件都符合手续,但是,上校身上有些什么东西让他心生不安。伯爵说,他更愿意把这些重要犯人交给他自己的指挥部,“毕竟,是我们俘虏了他们。”

“这不可能。”瓦莱里奥简练地答道,“我是来枪决他们的。”

贝利尼大吃一惊。

“民族解放委员会已经公布了判决结果,这是总部的命令,由我负责执行,而我打算遵命行事。”

贝利尼说,他必须与他的同事们商量一下,内里、莫雷蒂,还有吉娜,那个女游击队员——都是像瓦莱里奥一样的共产党员——与贝利尼想法一致。“我们不能把他们交出去。”吉娜一再重复道。但谁也想不出其他办法。

“我们会把俘虏移交给你们。”最后,贝利尼对瓦莱里奥说道,“但是我们全都反对你们的做法。”

瓦莱里奥神气十足地看向伯爵,跟他要一份俘虏的名单。“贝尼托·墨索里尼,”他念道,然后用铅笔在上面打了个叉,“死刑!克拉拉·贝塔西……死刑!”

贝利尼说,竟然要枪毙一个女人,这简直难以想象。

“她是墨索里尼的顾问,多年来一直支持他的政策。”瓦莱里奥说道。

“她只是他的情妇!”

瓦莱里奥恼怒地说,他有他的命令。“我知道我在做什么!”他吼道,“这件事应该由我来做决定!”他说他很着急,必须在天黑前带着尸体回到米兰。贝利尼则坚持说,判决应该由一个正式的法庭宣布。不过,他最终还是同意把所有俘虏带到市政厅。

一名游击队员带来消息说,有两个分别名为斯福尔尼和德安吉利斯的人,声称他们是科莫民族解放委员会派来的,要阻止瓦莱里奥的行动,并接管墨索里尼。但是,由于他们拿不出必需的证件,所以,当瓦莱里奥下令把他们关起来时,贝利尼不得不袖手旁观。

克拉拉·贝塔西的哥哥被带了进来。

“您会讲西班牙语吗?”瓦莱里奥用西班牙语问道。

贝塔西犹豫了一下,然后答道:“不会,但我会讲法语。”

“什么,”瓦莱里奥讽刺地说道,“一个不会说西班牙语的西班牙领事!”

贝塔西毫无说服力地解释道,他在意大利生活了二十年,不过,六个月之前曾去探望过住在西班牙的父亲。