Part 1 另一张面孔 第五章 1939年,柏林(第16/22页)
博伊自然想要个男孩以承袭他的爵位和财产,但至少到目前为止黛西还没成功怀孕。这是个让人心酸的事实,安迪和梅尔接二连三地怀孕让他更显得尴尬。如果博伊不是经常流连在外的话,黛西怀孕的几率无疑会更高一点。
黛西很高兴看到伊娃·穆雷——不过伊娃的丈夫没来:吉米是个少校,没法离开连队。这个时候大多数士兵都在营房里,军官得和他们待在一起。因为梅尔嫁给了安迪,作为梅尔的嫂子,伊娃也成了菲茨赫伯特大家庭的一员。博伊只能放下对犹太人的偏见,对伊娃以礼相待。
伊娃和三年前刚嫁给吉米时一样,与他相敬如宾。这三年里,他们也生了两个孩子。不过这天晚上,伊娃神色忧虑,黛西知道这是为什么。“你父母都好吗?”黛西问。
“他们无法离开德国,”伊娃痛苦地说,“德国政府不给他们出境签证。”
“我公公能帮得上忙吗?”
“他已经试过了。”
“德国政府为什么要这样对他们?”
“我父母不是特例。和他们相同境遇的有好几千人,只有少数的几个人能拿到出境签证。”
“我为你感到难过。”黛西不只是难过,她更为先前和博伊对法西斯的支持感到尴尬。她的疑虑随着法西斯主义在英国内外的愈发暴戾而越发浓厚。当公公明确表示他为儿子儿媳加入法西斯运动感到羞耻,要他们尽快脱离莫斯利一党的时候,黛西一下子松了口气。现在她只觉得当初真是太傻了。
博伊可从来没感到过后悔,他仍然觉得优越的白种人是上帝指派统治欧洲的,但他觉得法西斯专政不是那么实际。尽管对英国式民主感到恼火,但他不支持践踏民主。
他们早早地坐在餐桌前。“七点半,内维尔将在下院发表声明。”菲茨说。内维尔·张伯伦是现在的英国首相。“我应该到旁听席去旁听一下,也许得在吃甜点前离开。”
安迪问他:“爸爸,你觉得会发生什么?”
“我真不知道,”菲茨略显夸张地说,“我们都想避免一场战争,但重要的是不能给外界一种优柔寡断的印象。”
黛西很惊讶:菲茨是个忠诚的人,很少在众人面前批评自己的同僚,即便像现在这样拐弯抹角都很少。
碧公主说:“如果打仗的话,我就住到泰-格温去。”
菲茨摇了摇头:“一旦打仗,政府就会把宽敞些的乡村别墅征为军用,以备不时之需。作为政府官员,我必须率先垂范。我也许会把别墅借给威尔士步枪营作为训练中心,也许会把它改成伤兵医院。”
碧生气了:“那是我们家的别墅!”
“我们可以留下别墅的一小部分私用。”
“我是个公主——我才不要只住一小部分呢!”
“虽然小但也会很舒适。我们可以把餐具室作为厨房,把平时吃早饭的小房间作为餐厅,再留下三四个小客房作为卧室。”
“这叫舒适吗?”碧像难以忍受的东西放在眼前一样神情不悦,但她也没多说什么。
安迪说:“我和博伊可能会加入威尔士步枪营。”
梅尔从喉咙里发出一声悲鸣。
博伊说:“我会加入空军。”
菲茨惊呆了。“你不能加入空军,阿伯罗温子爵必须加入威尔士步枪营。”
“步枪营又没战斗机。下一次战争将是空中大战。皇家空军一定急缺飞行员,我已经飞了好几年了。”
菲茨想说服他,但这时管家进来了:“伯爵阁下,车已经为您准备好了。”
菲茨看了看壁炉架上的钟。“糟了,我要迟了,格罗特,谢谢你,”接着他对博伊说,“下最终决定前,我还要找你再谈谈,你的想法是不对的。”
“那好吧,爸爸。”
菲茨转身对碧公主说:“抱歉,亲爱的,我不能等用餐结束再走。”
“没事,你快去吧。”碧公主说。
菲茨从餐桌边站起身,走到门旁。黛西发现他的脚有点跛,这是上一次战争留给他的残酷记号。
饭桌上的时间非常无趣,所有人都在暗自猜测首相会不会对德宣战。
女士们起身离开的时候,梅尔让安迪扶着她的手臂送她回房。安迪向留在餐厅没走的博伊夫妇打了声招呼:“最近她的身体很虚。”这是对妻子怀孕的一种比喻说法。