繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第八章 秘地(第3/9页)

这是蒂凡尼·阿奇头脑中的景象。

菲戈人环顾着四周。这儿似乎是山脚下一片起伏的绿色牧场。

“她告诉大地它是什么,大地告诉她她是谁。”大下巴小比利说,“在她的脑袋里,她真的拥有这片土地的灵魂……”

“啊,是这样的。”罗伯轻声说,“但是这儿没有动物,你知道,没有船(其实是羊),没有牛。”

“可能……可能它们被什么东西吓跑了。”傻伍莱说。

真的,这儿没有一丝生命的迹象,四下里笼罩着一片无声无息的寂静。事实上,蒂凡尼很注重用词的准确性,她会说是一片宁静。宁静和寂静是不一样的,宁静是你午夜时走进教堂的感觉。

“好了,小伙子们,”罗伯轻声说,“我们不知道会遇到什么,所以我们要尽可能轻地走路,明白吗?走,我们去找小巫婆。”

他们点了点头,像幽灵一样轻声向前走去。

前面的地势微微有些隆起,像是某种人工制造的东西。他们小心向前,警惕着周围的伏兵。结果他们安全地通过了两座长长的十字形古墓。

“人工制造的,”他们登到最高处时,大扬说,“就像古时候的那样。”他的声音立刻被四周的寂静吸了进去。

“这是在小巫婆的脑袋的深处。”罗伯说,警惕地看着周围,“我们不知道是什么制造了它们。”

“我不喜欢这儿,罗伯,”一个菲戈人说,“这儿太安静了。”

“是的,有点像圣乔治大教堂,那是——”

“你是我的阳光,我唯一的阳光——”

“傻伍莱!”罗伯厉声喝道,眼睛仍盯着眼前这片奇怪的地形。

歌声停止了。“什么事儿,罗伯?”他身后的伍莱问。

“你知道我对你说过,当你行为愚蠢、举止不当的时候,我会告诉你的,记得吗?”

“是的,罗伯。”伍莱说,“我是不是又该闭嘴了?”

“是的。”

他们继续向前,仍然保持着警惕。四周依然是一片寂静。这是乐队演出前的间歇,是雷声轰响前的平静。群山中所有细小的声音似乎都没有了,留出空间,等待着那个巨大声音的爆发。

接着他们看到了马。

他们曾在白垩地上看到过它。现在它躺在这儿,不是凿刻在山腰间,而是在他们的面前伸展着。他们都惊讶地看着它。

“大下巴小比利?”罗伯招呼他过来,“你是游吟诗人,你懂得诗和梦。这是什么?这是怎么一回事儿?马不应该在山顶上!”

“这是一个重要的问题,罗伯先生,”比利说,“重要的问题。我需要想一想。”

“她了解白垩地,她怎么会犯这种错误呢?”

“我正在想,罗伯先生。”

“你能不能想得快一点儿,嗯?”

“罗伯?”铁头大扬急切地喊道,他一直走在最前头做侦察。

“怎么了?”罗伯忧郁地问。

“你最好来这儿看看……”

在一座圆圆的小山的山顶上,立着一座带有四个轮子的牧羊小屋,弧形的屋顶上有一根大肚子火炉的烟囱。屋子里面,墙上贴满了数百包快乐水手牌烟草的黄蓝相间包装纸,还挂着几只旧帆布袋。门的背面满是阿奇奶奶用粉笔写下的计算日子和羊的个数的记号。屋里还有一张单人铁床架,上面铺着一些舒服的羊毛和饲料袋。

“你看明白这个了吗,大下巴小比利?”罗伯说,“你能不能告诉我们小巫婆在哪儿?”

年轻的游吟诗人看上去非常焦虑:“嗯,罗伯先生,你知道我才当上游吟诗人不久。我是说,我懂诗和歌,但是这方面我不是非常有经验……”

“什么?”罗伯说,“在你之前,有多少个游吟诗人走进过巫婆的梦境?”

“嗯……我一个也没听说过。”比利坦白地说。

“啊,那么现在你比他们所有人都知道得多了。”罗伯说着冲男孩笑了一下,“尽你的全力,小伙子。我只要你做到这一点就行了。”

比利看着牧羊小屋的门外,深吸了一口气:“那么我要告诉你,罗伯先生,我认为她像一只被追猎的小动物一样,藏在这附近的某个地方。这儿是她的一点儿记忆,她奶奶生活的地方,总能让她感到安全的地方。我认为我们在她灵魂的中心。这一点儿就是她。但是我很为她担心,非常担心。”