第六章(第4/13页)
结果证明“深喉”的判断是对的(邦妮·弗雷沙克也同样被证明是对的),于是布里格斯又联系上他。“伊朗人对你们非常恼怒,”他说,“现在要去摆平的话会非常困难,但我会努力试一试。”
他昨天打来电话,说他可以解决这个问题,但他要求面见罗斯·佩罗。
泰勒、豪威尔、扬和加拉格尔都认为,佩罗绝不能暴露自己——他们害怕“深喉”可能知道佩罗在德黑兰。佩罗问西蒙斯是否可以让科伯恩替他去,西蒙斯同意了。
科伯恩给“深喉”打电话,说他代表佩罗与他见面。
“不行不行。”“深喉”说,“必须是佩罗本人。”
“那生意就免谈。”科伯恩答道。
“好吧,好吧。”“深喉”让步了,然后给科伯恩交代了会面事宜。
科伯恩需要在晚上八点赶到瓦纳克区的一个电话亭,那里离基恩·泰勒的住所不远。
八点整,电话亭的电话响了。“深喉”吩咐科伯恩前往附近的喜来登酒店,坐在门厅中看《新闻周刊》。他们将在那里会面,通过交换暗语确认对方身份。“深喉”会说:“你知道巴列维大街在哪儿吗?”那条街就在一个街区外,但科伯恩会说:“不,我不知道,我刚到德黑兰。”
所以他会觉得自己像电影中的间谍。
遵从西蒙斯的建议,他穿着又长又大的羽绒服——泰勒称其为米其林羽绒服。这样做的目的是为了试探“深喉”会不会搜他的身。如果不搜,那以后见面的时候他就可以将录音机藏在羽绒服下,把对话录下来。
他翻看着《新闻周刊》。
“你知道巴列维大街在哪儿吗?”
科伯恩抬头,看见一个与自己身高和体重相仿的人,大概四十出头,头发乌黑光亮,戴着眼镜。“不,我不知道,我刚到德黑兰。”
“深喉”紧张地四处张望。“走吧。”他说,“去那儿。”
科伯恩起身,随他来到酒店后部。他们在一个阴暗的通道里停下。“我得搜你的身。”“深喉”说。
科伯恩举起双臂,问道:“你怕什么?”
“深喉”讥笑道:“你不能相信任何人。这个城市已经没有规则可言了。”他搜完了身。
“我们现在回门厅去吗?”
“不。可能有人在监视我——我不能让人看见同你在一起。”
“好吧。你能为我们提供什么?”
“深喉”又讥笑起来。“你们这帮人遇上麻烦了。”他说,“你们已经搞砸过一次。谁让你们不听了解这个城市的人的话?”
“我们是怎么搞砸的?”
“你认为这里是得克萨斯,这大错特错。”
“我们是怎么搞砸的?”
“你们本来可以用二百五十万美元摆平的,但现在需要六百万美元了。”
“为什么?”
“等等,你们上次摆了我一道。这是你们最后的机会。这一回,你们绝不能到最后关头不干了。”
科伯恩开始讨厌“深喉”。这个人很狡猾,他的态度俨然在说:你们都是蠢蛋,我比你们知道的多得多,我可不想俯尊屈就。
“我们把钱付给谁?”科伯恩问。
“瑞士的一个密码银行账户。”
“我们怎么知道我们付了钱就能得到想要的结果?”
“深喉”大笑道:“听着,这个国家的规矩是一手交钱一手交货。这里就得这么办事。”
“好。那程序是什么?”
“罗伊德·布里格斯同我去瑞士,开设一个条件交付账户,然后签一份协议书,寄放在银行里。恰帕罗恩和盖洛德一旦获释——如果你将这件事交给我处理,他们会很快获释——钱就从这个账户转到我的账户。”
“钱是给谁的?”
“深喉”轻蔑地摇摇头。
科伯恩说:“那我们怎么知道你一定能促成交易?”
“我只是在替人传话,而这些人同给你们制造麻烦的人关系密切。”
“你是说达德加?”
“你从不吸取教训,对吧?”
明确“深喉”的要求后,科伯恩还必须评价这个人。他已经得出了结论:“深喉”就是一坨屎。
“好,”科伯恩说,“我们保持联系。”
基恩·泰勒往大玻璃杯中倒了点朗姆酒,加入冰块,再倒入可口可乐。他常喝这种饮料。