人间地狱(第2/4页)
“这真是人间地狱!”吉伯尔小姐忍不住惊声叫道,“这么说来,我们可以自由地进到那些笼子里面?”
“并不是这样,在监狱里,你的人身自由是受到限制的。两边的笼子都用隔板分出许多个小的单间,每个探视笼都编上了号码。罪犯与访客并不允许待在一个笼子里,而是像这样彼此面对面地锁在相对的两个笼子里,中间还隔着一条窄道,允许双方谈话,但严禁传递任何被违禁物。关于这点,你一定要非常注意,我想你能明白这些。”
“的确应该遵守规定。可这对于正直的人来说,岂不是太苛刻了?他们应该有权利享有不同的待遇。”
“你还是不要去了,我会把你的话传达给诺柏的。我想,这样的话诺柏也一定会感激我的,感激我没有让你亲自到地狱游览一番。”
“不,”她立即反对道,“情况越是恶劣,我越是要去。我不会因为稍许的不便就不去看他,令他感到自己被朋友遗弃。咦——前面的那栋楼是什么?”
此时我们的马车已驶过卡罗尼亚,来到了宁静的郊外。一条宽广的马路在我们眼前延展开来,一幢城堡般的建筑兀自立在马路的尽头。
“那栋建筑便是赫维监狱,”我告诉她,“从这个角度看起来还挺漂亮。可要是从背后或里面望,就是另外一番样子了。”
说完这句话后,我们就一直沉默着,马车把我们载到了广场,一直驶到监狱的大门前。我交代马夫在外头等着我们,随后便上前按门铃。一扇边门被打开了,等我们一走进去,门很快便被关上。我们被领到一个搭着巨大顶棚的区域内等候,仍有一道门将我们与监狱的真正入口——内庭——间隔开来。在等候区内需要办理一些探视手续。不知不觉中,我们已融入了形形色色的人群之中——已有很多罪犯的家属在此等候,而我们也成为了这一大块拼图中的一个小小的组成部分。我发现,吉伯尔小姐正以一种戒备的姿态观察着周围的人。有些人沉默而悲凄,但大部分人都显得十分兴奋,也有一小部分人的神态过于轻浮。
那扇通往监狱内部的铁门终于开了,在一位狱警的带领下,我们来到所谓的“侧翼”;在我们不断深入内里的过程中,不知有多少扇铁门为我们所打开,随即又在我们的身后关闭。一路上我都在关注着吉伯尔小姐脸上那副深奥难解的表情。
“我想,”在快要到达终点时我开口说道,“等一下最好先让我进去见见诺柏——这应该不会耽搁你太多的时间,我没有多少话要和他谈的。”
“干吗这么说呢?”她仰起脸来,疑惑地问道。
“我觉得,”略微停顿了一下,我回答道,“你见到他之后,心情可能不会太好,到时候尽快回到马车上会比较好些。”
“谢谢你,”她说,“里维斯,你总是这么替我着想。”
不一会儿,我就被关进了一个狭小的笼子里,空气中混杂着一股不洁的气味。笼中的木质摆设反射出油腻的光泽,显然是无数次被脏手和发馊的衣物摩擦出的结果;整个狭窄的空间给人以龌龊之感,我不自觉地把手缩进衣袋中,小心地挪动着身子,生怕会碰触到这里的任何东西。对面的小隔间则缠绕着坚固的铁网。我的视线穿过重重的铁网,终于发现了诺柏.霍比的身影——和我一样,他也把双手隐藏在衣袋里。他穿着平时穿的衣服,依旧保持着他惯有的整洁性——除了没有刮胡子。他衣角最下面的扣洞上挂着一块编了号的牌子,上面写着:B31。这两个细节暗示了牢狱生活的艰辛,看到这一切,我意识到,带着吉伯尔小姐一同来看望他完全是一项错误的决断。
“很高兴你愿意来看我,里维斯医师。”他真诚地说道,令我感到吃惊的是,尽管周围的声音十分嘈杂,但他的声音却仍然十分清晰,“我想不到你会出现在这里。据说我可以在专属的隔间里会见我的律师。”
“是的——如果你愿意的话。”我告诉他,“吉伯尔小姐也同我一起来到这里。”
“这怎么行!”他带着明显反对的语气,“她不适合来这种地方。”
“我也是这么跟她说的,并且说你也不希望这样,可她坚持要来。”