Chapter 3 布赖恩归来(第4/9页)
幸运的是丽塔拿着一个小奶罐和一盘饼干过来了。“来,”她说着放下手里的东西,把桌面重新布置了一下,“我们还有些牙买加咖啡,你说过这种咖啡特别好,德克斯特。你用的是那个吗?”我点点头,没吭声。“既然你那么喜欢,也许你哥哥也会喜欢。”她说到“哥哥”这个词儿时加重了语气。
“闻上去太好了,”布赖恩说,“我都已经觉得精神振奋了。”
布赖恩的话假得要命,我打赌丽塔会带着莫名其妙的表情端详他,可她只是微微红着脸,坐到沙发里,把咖啡杯推向他。“你要加奶和糖吗?”她说。
“哦,不,”布赖恩说,朝我笑笑,“我喜欢黑咖啡。”
丽塔把咖啡杯的把手转向他,在旁边放上一张餐巾纸。“德克斯特喜欢加一点儿糖。”她说。
“亲爱的女士,”布赖恩冒出一句,“我得说他已经找到他的蜜糖了。”
我不知道布赖恩受了什么刺激变成了坐在我家沙发上的假话大王。他的恭维话是那么露骨、虚伪和粗糙。天黑了,咖啡喝了,比萨吃了,我这兄弟当然会留下来吃晚饭,他越发兴奋了。我真希望老天开开眼,来个闪电把他劈死,至少给他个警告,让他收敛点儿。可是布赖恩的恭维越露骨越虚伪,丽塔就越开心,连科迪和阿斯特都被他迷住了。
更让我受不了的是,当莉莉·安在隔壁房间里哼唧起来时,丽塔把她抱到客厅里展示给大家看。布赖恩也相应地做出了最过分的表演,夸她的脚趾、鼻子,她美丽的手指头,甚至她的哭声。丽塔微笑着照单全收,竟然还宽衣解带,当众给孩子喂奶。
所有这一切加在一起,构成了我自上次见到布赖恩以来最不舒服的一个晚上。丽塔至少高高兴兴地说了三遍“我们是家人”。为什么不能围坐在一起交换开心的谎言呢,家庭不就是用来干这个的吗?
当九点钟布赖恩站起身告辞时,丽塔和孩子们都被这个新亲戚给笼络得兴高采烈。我把布赖恩送到门边,丽塔紧紧地拥抱了他一下,告诉他一定要常来,科迪和阿斯特也都像小大人一样和他握手道别。
我趁送布赖恩到他的车旁的机会,把屋门紧紧关上。在钻进小红车之前,他转过身看着我。
“兄弟,你有多好的一个家啊,”他说,“完美家庭。”
“我还是不知道你来干吗。”我说。
“你不知道?”布赖恩说,“我表现得还不明显吗?”
“明显得让人难受,”我说,“但意图不清楚。”
“你就这么难相信我也想有家庭归属感吗?”他说。
“是很难。”我说。
他把头歪向一边,不解地看着我。“可这不是最初让我们相遇的理由吗?”他说,“这不是特别自然的事儿吗?”
“也许,”我说,“但我们不是这样。”
“啊哈,太对了。”他用惯常的夸张语气说,“不过,我发现自己在思考这件事儿。在想你,我唯一的亲人。”
“就我们所知……”我说着,惊讶地听见他在说一模一样的话。他发现了这一点,笑了起来。
“看见没?”他说,“你没法儿跟遗传较劲儿。本是同根生,兄弟,我们是一家人。”
这话重复了整个晚上,直到布赖恩的车开走,它仍然在我耳边萦绕。这一点儿都没能让我觉得好过,直到上床睡觉,我还觉得有谁的脚指头在我的脊梁骨上别扭地划着。
这一晚我时睡时醒,内心深处被焦躁的情绪笼罩。那是一种莫名的恐惧,被黑夜行者的不安所孵化。和我一样,他表现出前所未有的惶恐,好像感到有什么可怕的事件正在酝酿。我真想把他赶回笼子里,好让我有几个小时的安眠。可是,我想到了我还有莉莉·安。
亲爱的、甜蜜的、宝贵的、无可替代的莉莉·安,德克斯特那新生出来的人类心肝和灵魂,她有着绝妙的本领。她拥有一副强大而美妙的肺,而且她打定主意要和我们分享她的天赋,整夜如此,每二十分钟一次。每次我刚要进入梦乡,莉莉·安就开始施展她的哭技。
丽塔似乎完全不被这噪声打扰,每次孩子一哭,她就说:“德克斯特,把她抱过来。”显然她都没醒。她俩一起沉沉睡去,然后丽塔连眼睛也不睁地说:“请把她抱回去吧。”我蹒跚地把莉莉·安放回婴儿床,仔细地给她盖好小被子,默默地求她,哀求她睡上个把小时。