繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第二十八章(第4/6页)

“我相信你会更严肃些,谁是古典服装店真正的业主?”

“这是合伙公司,先生。拉维尔夫人有许多有钱的朋友,他们都投资让她发挥才能。当然首先是勒内·贝热隆的天才。”

“这些投资者经常碰头吗?他们对方针提示建议吗?也许主张同某公司做生意?”

“我是不会知道的,先生。很自然,人人都有朋友。”

“我们可能盯错了人,”伯恩插话说,“很可能你和拉维尔夫人作为直接参与日常财务的两个人,被人利用了。”

“利用来干什么?”

“把钱偷送到苏黎世,记入欧洲一个最凶恶的杀人狂的户头。”

特里格农浑身抽搐,肥大的肚子随着他倒向背后的墙壁抖动着:“以上帝的名义,你在说些什么?”

“准备一下,特别是你自己。开支票的是你,不是别人。”

“那是经过批准的!”

“你是否对照发票检查过货物?”

“这不是我的工作。”

“所以,实际上你是为你从未见到过的货物支付货款。”

“我从未见过任何东西!全是经过签字的发票。我只是根据这些发票付款!”

“你最好把每一张发票都找出来。你和拉维尔夫人最好着手并出存底的每一份证据。因为你俩——特别是你——会受到种种起诉。”

“起诉?什么起诉?”

“法院的传票还没见。我们姑且叫它多重杀人帮凶。”

“多重——”

“杀人,苏黎世的账户属于一个叫做卡洛斯的刺客。你,皮埃尔·特里格农,和你目前的雇主,雅格琳·拉维尔志士仁人同欧洲通缉的头号杀人狂有直接牵连。伊里奇·兰米雷士·桑切斯,又名卡洛斯。”

“嗳唷!……”特里格农滑倒在门厅的地板上,两眼张得滚圆,臃肿的身躯扭搐得不成样子,“整个下午……”他低声说,“人们跑来跑去,神经兮兮地聚在过道里,奇怪地看着我,经过我的小房间,把头扭过去。噢,上帝啊。”

“如果我是你的话,就一分钟也不浪费。明天很快就到,那会是你一生中最难熬的一天。”贾森朝外面那道门走去,又停了下来,手放在门把上,“我没有资格给你提劝告。可如果我是你,我就立刻和拉维尔夫人联系,开始准备你们的联合辩护……这也是你仅有的一切。毫无疑问,要进行公开审判。”

变色龙打开门走出去。夜晚的寒风抽打着他的脸庞。

抓到卡洛斯。把卡洛斯诱进圈套。该隐是查理的代号,德尔塔代表该隐。

——假的!

找到纽约的一个电话号码,找到纹石公司。找出一个信息的含义。找到发这信息的人。

找到贾森·伯恩。

阳光穿过彩色玻璃窗,一个身穿过时西装、胡子刮得干干净净的老人快步冲进塞纳河上厄伊利教堂的过道。站在烛台旁的高个子神甫注视着他,感到很眼熟。有那么一会儿,这个神甫觉得他以前见过这个人,但想不起是在哪里。昨天这里有个衣裳褴褛的乞丐,差不多的身材,差不多的……不会,这老人的鞋子铮亮,白发梳得整整齐齐。衣服虽然老式但质地很好。

“安吉勒斯·多米尼,”在撩开忏悔室的门帘时,老人说。

“够了!”门帘后的侧影低声说,“你在圣奥诺雷打听到些什么?”

“没什么具体的,可是他的方法叫人佩服。”

“有没有规律?”

“看上去没有。他挑的都是毫不知情的人,然后通过他们制造混乱。我建议在古典服装店不再进行任何活动。”

“当然,”侧影人同意,“可他的目的是什么?”

“制造混乱的动机吗?”老人问,“我想是要在知道一些内情的人中间散布不信任感。布里厄那个女人用过这话。她说那个美国人让她告诉拉维尔说内部有个叛徒。这显然是胡说八道。他们中间哪一个敢?昨晚,你知道这极不正常。那个会计特里格农象发了疯,在拉维尔的房子外面等到凌晨两点钟,当她从布里厄的旅馆里回来时,他一看见就朝她扑去,在大街上又叫又哭。我一点不夸张。”

“拉维尔自己的表现也好不了多少。她在给蒙索公园打电话的时候,几乎控制不住自己。已经通知她不要再打电话,任何人都不准再往那里打电话,再也不准了。”