第十三章(第3/4页)
“但是有句话不是说:‘要使众生皆得赦。’”
每个人似乎都有些尴尬,也许是这句严肃的话语有些不合时宜。
他们纷纷向波洛发问以转移话题。
“跟我们说说麦金蒂太太的案子,波洛先生,为什么你认为那个郁郁寡欢的房客不是凶手?”
“他经常一边在小巷里走来走去,一边嘀嘀咕咕,”罗宾说,“我经常见到他。而且他看起来真的相当古怪。”
“你认为他不是凶手,一定有一些理由,波洛先生。请告诉我们吧。”
波洛微笑地看着他们。他捻了捻胡子。
“如果他没有杀她,那么是谁干的?”
“是的,谁干的?”
厄普沃德太太干巴巴地说:“别为难他。他可能怀疑我们中的一个。”
“我们中的一个?哦!哦!”
在一片喧闹声中,波洛的目光对上厄普沃德太太的。她的眼中除了有欢乐还有别的东西。挑战?
“他怀疑我们中间的一个,”罗宾欣喜地说,“喂,莫林,”他摆出一副威胁的样子,“案发那天晚上你在哪里?”
“十一月二十二日。”波洛说。
“在二十二日的夜里?”
“老天,我不知道。”莫林说。
“毕竟过去这么久了,谁也不记得了。”伦德尔说。
“嗯,我记得,”罗宾说,“因为我那晚在电台广播。我开车去科尔波特,做一个关于戏剧的评论。我记得很清楚,因为我在广播里正好讨论了高尔斯华绥《银盒》中的一个清洁工角色,第二天麦金蒂太太就遇害了,所以我当时很好奇,剧中那个清洁工是否就像她一样。”
“是的,”希拉·伦德尔突然说,“我也记得,因为你说你妈妈会独自一人,因为珍妮特那天晚上不在,让我吃完饭后来到这里陪她。可惜的是我来了叫门她听不见。”
“让我想想,”厄普沃德太太说,“哦!是的,当然了。我那天因为头痛已经上床睡觉了,我的卧室又对着后花园。”
“第二天,”希拉说,“当我听到麦金蒂太太被杀害,我心想‘哦哦!’我也许在黑夜里和凶手擦肩而过呢,因为一开始我们都以为这肯定是某个流浪汉干的。”
“嗯,我还是不记得当时我在做什么,”莫林说。“不过我确实记得第二天早上的事。消息是面包师告诉我们的。‘老麦金蒂太太被人杀了。’他说。我还奇怪她怎么没有像往常一样露面呢。”
她哆嗦了一下。
“这真是太可怕了,不是吗?”她说。
厄普沃德太太还是看着波洛。
他心想:“她是个非常聪明的女人,也是个无情的人。还很自私。无论她做了什么,都会毫不犹豫,而且毫无悔意……”
一个细细的声音说话了,非常急促,像在发牢骚。
“你找到什么线索了吗,波洛先生?”
说话的是希拉·伦德尔。
约翰尼·萨摩海斯晦暗的脸顿时一亮。
“对了,就是线索,”他说,“我看侦探小说的时候最喜欢线索了。线索对侦探来说就是意味着一切,而对你来说就什么都不是,直到最后你才恍然大悟。你能不能给我们一个小小的线索,波洛先生?”
大家笑着,一张张恳求的面孔朝着他。对他们所有人来讲这就是一个游戏(或者对其中某个人来讲不是?)。但谋杀不是游戏,谋杀是危险的。你想不到有多危险。
波洛出其不意地从口袋里掏出四张照片。
“你们想要线索吗?”他说。“瞧!”
他动作夸张地把照片扔到桌子上。
他们都围上来,低头弯腰,七嘴八舌地议论着。
“看!”
“多么可怕的老古董!”
“看看那玫瑰。‘玫瑰,玫瑰,我爱你!’”
“我的天,看看那帽子!”
“多么可怕的孩子!”
“不过她们是谁?”
“流行真是可笑,对吗?”
“那个女人年轻的时候一定很漂亮。”
“不过,这些为什么是线索?”
“她们是谁?”
波洛逐一地观察他们的表情。
没有什么意料之外的反应。
“你们没有认出任何人吗?”
“认出?”
“我应该说,你们以前有没有见过这些照片?但是,啊,厄普沃德太太?你认出了什么,是吗?”