约翰尼·韦弗利历险记(第5/6页)
他脸上浮现出心满意足的笑容,低声说:“好极了,正如我料想的那样,我就知道是这么回事。咱们出去吧,黑斯廷斯。”
我们走出暗道回到客厅,壁板在我们背后徐徐合上。一位年轻女子从过道那头的房间里向我们走过来,韦弗利先生介绍了她,“这位是柯林斯小姐。”柯林斯小姐大约三十多岁,步履轻快,思维敏捷,一头美发略显枯干,戴着一副夹鼻眼镜,举止训练有素。
应波洛的要求,她随我们来到一间小晨室。波洛请她详细介绍了仆人,特别是特雷德韦尔的情况,她承认自己很讨厌那个管家。
“他喜欢摆架子,装腔作势的。”她解释说。
接着他们又聊了聊二十八号晚上韦弗利太太吃的东西,柯林斯小姐说她在楼上起居室里吃的是同样的食物,毫无不适之感。
她起身要离开的时候,我轻轻地碰了碰波洛,“问问小狗的事。”我低声说。
“啊,对了,小狗!”他一副笑逐颜开的样子,“小姐,这里是不是碰巧养着狗?”
“是的,外边的狗房里有两条猎犬。”
“哦,我说的不是那个,我说的是小狗,当作玩具的狗。”
“没有,没有这种狗。”
波洛表示她可以走了,他按铃叫管家来。他对我说:“那位柯林斯小姐没说实话,不过设身处地地想想,我可能也会这样。现在我们问管家吧。”
特雷德韦尔具有老式管家的那种尊严。他不动声色地叙述了自己的故事,与韦弗利先生的故事大体相同。他不否认自己知道客厅里的秘密藏身处。在我们的谈话过程中,他自始至终保持着庄重的神情。
他离开后,波洛探询地看着我,“黑斯廷斯,听了他们的话,你有什么想法?”
“先说说你的想法吧。”我反守为攻。
“哎呀,你何必这么前瞻后顾的,怎么想就怎么说呗,说错了有什么关系,只有肯动脑子,脑子里的小灰色细胞才会越来越灵。好吧,你不是怕我戏弄你吗,那就一起来推理吧。让我们想想,整个过程中有哪些事情很可疑,不合逻辑,没法解释呢?”
“有一点让我百思不解,”我说,“为什么绑匪要从南面出去呢?如果从东面出去根本不会有人看到。”
“说得好,这一疑点很重要,黑斯廷斯,你注意到了很不简单。我的疑点与它相似,就是绑匪为什么要事先警告韦弗利夫妇?绑了孩子就走,然后索要赎金不是更简单吗?”
“如果父母肯付钱他们就不用绑走孩子了,可能他们也不想动粗。”
“可是,谁会被吓唬吓唬就乖乖付钱呢?”
“那么,他们是想用十二点这个时间锁定人们的注意力,这样那流浪汉出来搅局被逮住时,绑匪从藏身地出来,浑水摸鱼,神不知鬼不觉地带走孩子。”
“他们有必要把绑架孩子这件事搞得这么复杂吗,这不是多此一举吗?假如他们不提出具体的时间,只是守株待兔,伺机而动,那事情就简单多了。他们只要在合适的时间和场合,比如孩子和看护在外边散步时,上来夺过孩子用汽车带走就是。”
“那倒是。”对此矛盾之处我也无法解释。
“这么看来,是有人蓄意弄成这样的局面。我们换个角度来分析,发生的每件事都表明绑匪在这幢房子里有同谋。首先,韦弗利太大莫名其妙地中了点毒;第二,几次在枕头上放信;第三点,把精准的大钟拨快了十分钟,这些都发生在房子里面。还有一个事实你可能忽略了,藏身处没有灰尘,是打扫过的。现在,我们来分析一下房子里的四个人,不包括那个看护,因为虽然她有可能干前面的三件事,却不可能去打扫藏身处。这四个人是韦弗利夫妇,管家特雷德韦尔和柯林斯小姐。先说柯林斯小姐吧,目前并没有什么指向她的线索,只是我们对她不大了解,她这人很聪明,而且到这里只有一年。”
“你不是说在小狗的问题上她没说实话吗?”我提醒他。
“噢,不错,小狗的事。”波洛诡异地笑了笑,“现在我们接着分析特雷德韦尔,有好几个疑点指向他。首先,那流浪汉指认他就是在村里把包裹交给他的人。”
“可是那个指认站不住脚,特雷德韦尔有不在现场的证据。”