第六章 寡妇(第3/4页)
她满脸怯意地望向律师,希望得到指示。
“如果说,昨晚十点你是在——呃——一个晚宴上,那么,埃奇韦尔男爵夫人,我——呃——我不反对你向警督指出这个事实——完全不反对。”
“没错,”杰普说,“我只是希望你说明一下昨晚的行踪。”
“你之前可不是这么说的。你说十点,没说早晚。不管怎么说,你把我吓坏了,我当时就吓晕了过去,莫克森先生。”
“关于这个宴会你还有什么补充的吗,埃奇韦尔男爵夫人?”
“是蒙塔古·康纳爵士的府上——在齐西克。”
“你是什么时候到的?”
“晚餐是在八点三十分。”
“你离开这儿的时间?”
“我大概八点出发的。先去了趟皮卡迪利广场饭店,和一个将要回国的美国朋友道别——范·杜森夫人。我应该是在九点差一刻到的齐西克。”
“什么时候离开的?”
“大约是十一点半。”
“你是直接回到这儿的?”
“是的?”
“坐的出租车?”
“不,是我自己的车。我从戴姆勒那儿租的。”
“那么你在宴会期间一直没有离开过?”
“怎么说呢,我——”
“所以,你是离开过的?”
这个过程就像是猎狗慢慢逼近老鼠。
“我不明白你的意思。晚宴的时候有个电话找我。”
“谁打给你的?”
“我想是个恶作剧。一个声音说:‘是埃奇韦尔男爵夫人吗?’我说:‘是的,没错。’然后那边大笑起来,挂断了电话。”
“你是走出房子接的电话?”
简的双眼睁得大大的,很惊讶的样子。
“当然不是。”
“你离开餐桌大概多长时间?”
“大概一分半钟。”
杰普最终还是放弃了。我敢肯定他完全不相信她说的每一句话,但是既然听到她这么说了,在证实或者推翻这些说法之前,他什么也没法做。
冷冷地表示感谢之后,杰普便告退了。
我们也打算离开,她却叫住了波洛。
“波洛先生,你能为我做点事吗?”
“当然,夫人。”
“请帮我给在巴黎的默顿公爵发个电报。他在克里伦饭店。他该知道这些。我不想自己去发。我想这一两周内我应该有个刚刚守寡的样子。”
“发电报其实没有什么必要,夫人。”波洛温和地说,“那里的报纸也会登出来的。”
“对啊,你太有头脑了。当然会登出来的。最好还是不要发电报了。既然一切都没什么问题了,我想我现在应该努力保持自己的姿态。我应该有个寡妇的样子,你知道,庄重的样子。我应该送个兰花的花圈。自然是最贵的那种了。我想我应该去参加葬礼。你怎么看?”
“你应该先去接受调查,夫人。”
“哦,也是啊。”她考虑了一会儿,“我一点都不喜欢那个苏格兰场的警督。波洛先生,他可是吓死我了。”
“是吗?”
“幸亏我改了主意去参加那个晚宴。”
波洛正朝着门走过去。听到这句话,他忽然转过身来。
“你说什么,夫人?你改了主意?”
“是的,我本来不想去了,昨天下午头疼得很厉害。”
波洛咽了一两口唾沫,看起来开口有些困难似的。
“这个——你和任何人说起过吗?”他最后还是问了出来。
“当然说过。当时我们好多人在一起喝茶,他们邀请我去参加一个鸡尾酒会,我说:‘不了。’我说我头疼得要裂开了,得马上回家,而且那个晚宴也不打算去了。”
“那么又是什么让你改变了主意呢,夫人?”
“埃利斯说了我几句。她说我不能不去。你知道的,老蒙塔古爵士的人脉很广,而且他脾气很怪——很容易就会得罪他。总之,我是不在乎的。只要我嫁了默顿公爵,就什么都不担心了。但是埃利斯总是小心翼翼的。她总说万事都要小心,随时都会出差池什么的。最后我想她说得也对,就去了。”
“你这是欠了埃利斯一个大人情啊,夫人。”波洛很严肃地说。
“我想是这样。那个警督应该把这些都搞清楚了,是吧?”
她笑起来了,波洛没有。他用低沉的声音说:“说到底——这值得好好想想。是的,值得好好想想。”