第八章 与埃丝特·沃尔特斯的闲谈(第2/4页)
“他长得相当好看。”她特意这么说。
“对——我想也是。”埃丝特兴味索然地说道。
马普尔小姐仔细琢磨着她。对男人不感兴趣吗?或许这是那种只对一个男人感兴趣的女人——他们说过,她是个寡妇。
她问道:“你为拉斐尔先生工作很久了吗?”
“四五年吧。我丈夫过世之后,我不得不再出来找份工作。我有个女儿还在上学,而丈夫留给我的东西微乎其微。”
“拉斐尔先生肯定挺难伺候吧?”马普尔小姐又一次试探道。
“倒也不是,尤其是当您了解他以后。他会突然之间发火,特别爱跟人争辩。我认为真正的麻烦在于他容易对人厌倦。他在两年之中已经换了五个贴身男仆。他喜欢有新来的人让他欺负。不过他跟我相处得一直都挺好。”
“杰克森先生似乎是个非常有礼貌、殷勤体贴的年轻人吧?”
“他非常老练,足智多谋,”埃丝特说,“当然了,他有时候也有点儿——”她欲言又止。
马普尔小姐想了想。“这份工作有时候也挺为难的吧?”她委婉地说道。
“嗯,是啊。这也不对那也不行,左右为难。不过——”她微微一笑,“我觉得他倒是想方设法让自己过得开心。”
马普尔小姐把这句话也琢磨了一下,结果没琢磨出什么名堂来。她继续这场唠唠叨叨的谈话,很快就听到了一大堆关于那个有自然情结的四人组——戴森夫妇和希灵登夫妇的事情。
“希灵登夫妇至少最近三四年都会来这儿,”埃丝特说,“不过格雷戈里·戴森可比他们来得早多了。他对西印度群岛了如指掌。我想,他最初到这里来的时候是和他的第一任妻子。她有些弱不禁风,不得不到国外去冬,或者无论如何也要找个暖和的地方。”
“那她后来死了吗?还是说他们离婚了?”
“不是离婚。是她死了。我相信就在这儿。我的意思不是说就在这个岛上,而是在西印度群岛当中的某个岛上。我想这里面有些麻烦事儿,一些流言蜚语之类的。他从来不会说起她。是别人告诉我的。就我所知,他们相处得不太融洽。”
“然后他就娶了现在的妻子,‘勒基’。”马普尔小姐念这个名字的时候夹杂着些许不满,就好像在说“真是的,怎么叫这么个怪名字!”
“我记得她跟他的第一任妻子还沾亲带故呢。”
“他们认识希灵登夫妇很多年了吗?”
“噢,我觉得也就是自从希灵登夫妇到这里来之后吧。三四年的时间,不会更久。”
“希灵登夫妇看起来非常随和,”马普尔小姐说,“当然,还很文静。”
“是啊。他们俩都挺文静的。”
“大家都说他们非常相爱。”马普尔小姐说。她说话的语气本来是相当随意的,但埃丝特·沃尔特斯却眼神锐利地看着她。
“但您并不觉得他们很恩爱?”她说。
“你自己心里其实也不那么想,对吗,亲爱的?”
“呃,我有时候会纳闷……”
“文静的男人,就像希灵登上校这样的,”马普尔小姐说,“常常会被那种华丽浮夸的人所吸引。”然后,她意味深长地停顿一下,随即接着说道:“勒基——好奇特的名字啊。你觉得戴森先生对于接下来可能发生的事情会——会有所察觉吗?”
“长舌妇,”埃丝特·沃尔特斯心想,“真够可以的,这帮老太太!”
她颇为冷淡地说:“我也不知道。”
马普尔小姐又转到了另一个话题上:“关于可怜的帕尔格雷夫少校的事,真是让人非常难过,不是吗?”
埃丝特·沃尔特斯表示了赞同,尽管多多少少有些敷衍。
“倒是肯德尔夫妇,我是真的替他们感到难过。”她说。
“是啊,我想在酒店里发生这种事情也真是够倒霉的。”
“您瞧,人们来这儿是为了玩得高兴,对不对?”埃丝特说,“为了忘记疾病,死亡,所得税,冻结的水管,以及其他类似的事情。他们不喜欢——”她突然以一种全然不同的态度继续说道,“任何能让他们想起死亡的事情。”
马普尔小姐放下了手中的毛线活儿。“你这话说得简直太好了,亲爱的,”她说,“真是说得太好了。没错,就是像你说的那样。”