三个同姓人(第4/7页)
福尔摩斯左顾右盼,十分好奇。
“你似乎说过你从来都不会出去的,是吧?”他问道。
“不,有时我也会乘车去撒斯比商店或者克利斯蒂商店。除了这些我就极少出门了。我的身体很差,我的研究也极耗时间。但福尔摩斯先生,你能想象得出,当我得到了这样一个好机会时,我该多么兴奋啊,这实在是个令人疯狂的意外啊。只需再出现一个加里德布就可以了,我们一定会找到的。我曾经有个兄弟,但去世已久,而我的女性亲属却都不合条件。但世界很大,其他以加里德布为姓氏的人总会有的。我听说你处理奇异的案件很有一套,所以就请你来了。但那位美国来的先生说得没错,我的确应该征得他的同意,但我是好意的。”
“我觉得你的做法真是太明智了,”福尔摩斯说,“但是,难道你真的打算继承美国庄园吗?”
“一点儿也不想。没有什么事情能使我离开我最爱的收藏。不过那位美国先生很肯定地向我担保说,只要事情办妥,他愿意出五百万美元买下我的地产。我的收藏中所缺的标本在目前市场上来说还有十多种,但没有几百镑是买不了的。不过你想想我如果有了这几百万美元的资金那该是多大的一个潜力呀。如果是这样,我就会有一个以国家博物馆为基础的地产,我就能成为当代版的汉斯·斯隆。”
他的眼睛闪闪发亮,即使戴着一副大眼镜也能看见。看来他是非找到这个同姓人不可。
“我们今天来访只是为了见上一面,并不想打扰你的研究,”福尔摩斯说,“我只是习惯和业务主顾有直接的接触。因为你已经把所有的情况都清楚地写在我口袋里这封信上了,所以我并没有什么问题要问你了,而那位美国先生的到来又进行了补充。不过据我了解,在本星期之前你根本不认识这个人。”
“的确不认识他。他也是在上个星期二突然找到我的。”
“他告诉过你他跟我会见的那些情况吗?”
“是的,和你见面后他马上回到我这里,他出发时非常生气。”
“他为什么要生气?”
“他好像觉得这样做是有损他人格的。不过他从你那里回来以后就变得很高兴。”
“他有没有提出什么类似行动的计划?”
“那倒没有。”
“他向你提到过金钱吗?”
“没有,从来没有向我提过!”
“你觉得他可能还有什么目的吗?”
“没有,除了他跟我说的那件事以外。”
“你告诉过他我们的电话约会吗?”
“是的,我告诉他了。”
福尔摩斯此时沉思起来。看得出来他很困惑。
“在你的那些收藏里有特别值钱的东西吗?”
“没有。我并不是有钱人。虽然都是很好的收藏品,其实并不值什么钱。”
“你不怕被盗吗?”
“一点儿也不怕。”
“你在这屋子住了多久了?”
“快有五年的时间了。”
一阵很响的敲门声打断了福尔摩斯的问话。主人刚打开门,美国人就兴奋地走了进来。
“来了!”他手里拿着一张报纸大声叫道,“我想我应该及时通知你。内森·加里德布先生,恭喜你!你发了大财了,先生。咱们的事务一切圆满结束了,真是太顺利了。至于福尔摩斯先生,我们只能抱歉地对你说,麻烦你白走一趟,不好意思。”
说完他把手里的报纸递给主人。主人站在那里眼睛直直地看着报上的大字广告。福尔摩斯和我也好奇地伸着脖子从他身后看,上面登的是:
霍华德·加里德布农机制造商
经营捆扎机、收割机、蒸汽犁以及手犁、播种机、松土机、农用大车、四轮弹簧座马车等各种设备,承包自流井工程。
地址:阿斯顿,格罗斯温纳建筑区
“真是太好了!”主人激动地说,“这回三个人都找齐了。”
“我先前在伯明翰作过调查,”美国人说,“我的代理人把这份地方报纸上的这个广告寄给了我。咱们赶紧行动起来把事情办完。我已经告诉他你会在明天下午四点钟到达他的办公室同他洽谈。”
“你打算让我一起跟你去?”主人说。
“是的。你看这样行吗?我只是一个四处旅行的美国人,我讲出的那些太过离奇,人家并不会因此而相信我的话。而你不同,你是一个社交广泛的英国人,他绝对重视你的话。如果你愿意的话,我原本能同你一起去,不过我明天可能会非常忙,你要是在那边遇到了什么困难的话,我会随传随到。这样的安排不是很明智的吗?”