24(第2/2页)
“是的。”他又笑了。一种灿烂的微笑,就像死亡之吻。
“那就照顾亨奇吧,巴勒莫先生。”我说,“但有关我朋友的事,这并不能帮我什么忙。”
他摇摇头,再次看看表。我站起来。托尼也站了起来。他并非要做什么事,但站起来会更好。动作可以更快。
“跟你们这些人打交道的麻烦在于,”我说,“你们总是把什么都弄得很神秘。咬一片面包都要输个密码。要是我去警察局,把你们跟我讲的话告诉他们,他们会当面嘲笑我的。我也会跟着他们一起笑。”
“托尼不爱笑。”巴勒莫说。
“世界上满是不爱笑的人,巴勒莫先生。”我说,“你应该知道。你给许多这样的人安排了归宿。”
“这是我的业务。”他说着使劲耸了一下肩。
“我会信守承诺。”我说,“但万一你起了疑心,也别想着把你的业务做到我身上来。因为在城里我的地盘,我也是个有人缘的人,要是这业务做到托尼身上了,那就完全由店家买单了。无利可图。”
巴勒莫笑起来。“很好。”他说,“托尼。一个葬礼——店家买单。好吧。”
他站起来,伸出一只手,这手热乎乎的,很有力。