33 神秘消失的空中飞人(第5/8页)
“去吧,”蓝思警长道,“如果我们有其他问题,知道去哪儿找你。”
“好的。”沃顿说着,像挣脱陷阱的狐狸一样,飞快跑开了。
“你认为他知道底细吗?”我问警长。
“不,我估计那孩子连几点钟都搞不清。波普·沃顿真走运,遇到这一对蠢货。”我知道他是说沃顿的女儿伊莎贝拉,好几年前跟私酒贩子跑了,再没回来过。
我看着田地那端的空农舍,不知道什么时候才再有人住。麦克几个月前就在镇上租了间屋。老爸一住院,他显然不想再承担农活儿重任。如今那宅子空了下来,没人住。马戏团近在咫尺,但欢快的乐曲和孩子们的欢笑无人听闻。
我和警长夫妇、特迪一起回了警长家。他们邀请我留下来吃个便餐。特迪一直不停地说着马戏团的趣闻,压根儿没注意到发生了怪事。连我也开始觉得,似乎没什么特别。失踪的卢西奥可能明天又会出现在镇上。我猜想,也许每次表演他都要消失这么一会儿。
当天晚些时候,我回到公寓,发现一个叫杰夫·斯拉特里的记者在寓所外等着我。“我来自《春野报》,”他亮出记者证说,“有人打电话来提供消息,说今天比格尔和兄弟马戏团表演时,有个空中飞人失踪了。”
“你干吗来问我?”我问。
“我去马戏团找过乔治·比格尔。他承认确有此事,还说你能作证。他说警长也目击了事件经过。”
我凑近打量眼前的年轻人。他戴着软呢帽,领带松松的,大概是模仿大城市记者的打扮。他居然没把记者证别在呢帽缎带上,颇让我吃惊。我把眼见的一切都告诉了他。
“比格尔说空秋千确实自己晃了起来,似乎失踪的空中飞人还在上面,隐形不可见。这你看到了吗?”
“是的,我看到了。也许是强风引起的。”
“今天没什么风。”
我耸耸肩:“听着,你爱怎么写就怎么写。”
“他们说你解决类似的神秘事件颇有经验。”
“还好吧。”
“你打算解开这个谜团吗?”
“没人拜托我。而且,我觉得这不一定是神秘事件。”
“在我看来够神秘了。”
在他打算离开时,我问他:“给你们提供消息的是谁?留名字了吗?”
“没有。线人说他当时就在马戏团,目击了事件。听声音是个男人。我想这新闻值得跑一趟。”
“真的吗?”
“怎么说呢,卢西奥·蓝皮兹仍然没找到。对我来说这就够了。”
我不再答理他,进了屋。我想,不管发生了什么,反正跟我没关系。我推开房门,电话正响个不停。是护士爱玻,问我今天玩得是否开心。“特迪喜欢马戏团的野兽吗?”
“野兽、小丑,什么他都喜欢。诊所里没什么急事吧?”
“没什么要紧的。米切尔夫人老毛病又犯了,我跟她说你明天一早去看她。”
“很好。”
“山姆——”
“怎么?”
“今晚回家的时候,我路过沃顿家。当时天刚黑,我发现波普·沃顿的房间亮着灯。”
“他不是还在住院吗?”
“当然。所以我才觉得奇怪。”
“没准是他儿子。也许他让马戏团的人借住几天,或者他自己住。”
“你明天早上是直接去米切尔夫人家,还是先来诊所?”
“我要先来诊所。多谢来电,爱玻。”
“晚安,山姆。”
我挂上电话,试图回忆她从何时起不再叫我山姆医生,但想不起来。
第二天我一早就起床,打算绕道去沃顿农场看看。不为别的,就是好奇。我刚到老木屋,就看到二楼卧室的灯还亮着。尽管天已经亮了,顶灯的光线仍然从蕾丝窗帘中透出。木屋后面,在田地的另一端,马戏团帐篷矗立着,像稀稀疏疏的岗哨。我隐约听到雄象在远处闷吼,不过在此地,一切归于宁静。
我觉得,也太过安静了。
北山镇的居民可不会整夜亮着灯。
前门没锁,我转动门把,推开门。“麦克!”我大叫着,“麦克·沃顿!你在吗?我是霍桑医生。”
通往二层的楼梯上掉落着一个红色的物体,是麦克的橡皮鼻子。我叫了半天也没人应答,于是捡起橡皮鼻子,朝二楼走去。主卧室灯亮着,空无一人,床上的铺盖明显没动过。我顺着走廊走向隔壁房间,推开了门。