第92章(第3/4页)

不过她们终点不是俱乐部,而是距离不远的革命广场。

广场占地面积颇大,林草葱郁,阴郁而寒冷,有种峨罗斯特有的寥落气质。

不过广场两侧的书摊和花摊有效冲淡了这种冷冰冰的气息,特别是色彩艳丽的花朵,挤挤挨挨地堆在小摊上,即使是阴天也能点亮。

何长宜推着维塔里耶奶奶走过去,两个保镖不远不近地跟在后面。

维塔里耶奶奶苍老的手指抚过玫瑰、郁金香、西番莲……新生与垂暮,饱满与干枯,时间多残忍。

何长宜便将花全部买下,大束的鲜花用玻璃纸包好,维塔里耶奶奶抱了满满一怀,笑得眼睛都弯起来。

她快乐地嚷嚷道:“就算我的丈夫也没有送过花,我还是第一次收到这么多的花!”

何长宜就说:“那我以后天天给您送花,每天不重样,直到送遍全世界的花。”

维塔里耶奶奶脸上的皱纹都笑得展开了,她珍爱地抱着鲜花,忍不住嗅了又嗅。

“我一定是全世界最幸运的老人。”

她抓着何长宜的手,疼爱地摩挲着,要笑又要叹气。

“可是我的钟国小鸟,你怎么飞了这么久才飞到我身边?我认识你太晚了……”

何长宜将脑袋靠在维塔里耶奶奶肩上,温和地说:“没关系的,奶奶,我们还有很长时间呢。”

维塔里耶奶奶含着眼泪点点头,已是心满意足。

广场上有为游客拍照的小贩,何长宜心血来潮,付钱请对方拍了一张她和维塔里耶奶奶的合影。

照片上,维塔里耶奶奶坐在轮椅上抱着花,何长宜靠在她身旁,一老一少脸上满是笑,不是祖孙胜似祖孙。

渐渐的,太阳出来了,广场上阳光灿烂,仿佛是春天。

维塔里耶奶奶来了兴致,和何长宜谈起了过去。

“我们那时候鄙视美丽,不要鲜花,不要跳舞,也不要情书,美丽和浪漫被视为资本|主义。”

她顿了顿,说:“为了参加集体婚礼,我剪掉了长发,真遗憾,我的结婚照一点也不美丽。”

何长宜故意轻松地说:“当然不,长发还是短发都不影响您的美丽。不如我们来谈谈,阿列克谢的祖父是怎么追求到一位美丽至极的女士。”

维塔里耶奶奶脸上浮现出少女般的光芒,矜持地说:“我们一起读诗,或者唱歌。”

隔着漫长时光,她依旧还记得那些诗。

“等着我吧/我会回来的

死神一次次被我挫败/就让那些不曾等待我的人/说我侥幸/那没有等下去的人不会理解

你在等待/在炮火连天的战场上/从死神手中/你把我拯救出来。

我是怎样死里逃生的/只有你和我两个人明白

只因为你同别人不一样/你在等待。”①

维塔里耶奶奶慢慢重复了最后一句:“你在等待……”

她摇了摇头,“不,是他在等待。他已经等了我太久。”

气氛不对,何长宜赶紧说:“很美的诗,我也很喜欢峨罗斯的诗歌,就比方说——”

她绞尽脑汁去想一些积极阳光向上的诗,然后绝望发现峨罗斯的诗人们人均抑郁症,他们的主题总在萦绕失恋、死亡以及失恋后想死。

要么是“我的名字对你能意味什么/它将死去,像溅在遥远的岸上/那海浪凄凉的声音”②,要么就是“人世间,死不算什么新鲜事/可活着,也并不更为新鲜”③。

都说苦难造就艺术,可这特么也太艺术了吧!

就不能来一首阳光开朗、赞颂生命的诗吗?!

维塔里耶奶奶像是看出了何长宜的郁卒,笑呵呵地拍了拍她的手。

这时突然响起手风琴的声音,卖艺人的歌声响起,是《喀秋莎》。

“正当梨花开遍了天涯……”

何长宜眼睛一亮,推着维塔里耶奶奶就往卖艺人的方向走。

“我还是更喜欢联盟的歌曲,许多钟国人都会唱这首歌。”

卖艺人的周围已经有许多听众,大都是老年人,而卖艺人本身年纪也不小,头发花白,满面沧桑。

而他的嗓音像是开裂的丝帛,又像是生锈的铜像,与这首歌一样,在当今的峨罗斯有种不合时宜的顽固。

“去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达……勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他……”