-
④今天文哥儿讲的《绵》第六第七段原文:
捄之陾陾,度之薨薨,筑之登登,削屡冯冯。百堵皆兴,鼛鼓弗胜。
乃立皋门,皋门有伉。乃立应门,应门将将。乃立冢土,戎丑攸行。
有些版本“乃”用“迺”,一样的意思,区别是看起来咱不认识(bushi
附带一点朴实的注音(主要注我不会念的):
1.就之仍仍,夺之轰轰
2.高鼓弗胜
3.乃立高门,高门有抗
4.绵绵瓜叠