第186章 被叮咬的路人(第2/3页)

他们一致认为,弄坏壁画的就是那个死去的年轻人。

这些人在面对欧洲人的时候,用的都是类似的态度,畏畏缩缩的同时又难掩憎恨,就像很多人对待外国人和异教徒时的态度一样。

这让格蕾丝很难判断他们语言的真实性。

然而还没等她调查出什么,当地就又发生了命案。

只不过这次的死者既不是营地里的人,也不是附近的工人,而是一个埃及商人。

这个人死前的症状几乎和伊莲娜一模一样。

格蕾丝和公爵大人受治安官的邀请,前去查看,然后震惊的发现,这名死者就是威廉姆斯爵士遇袭的时候,那个大声尖叫的男人!

“我们的医生在他的腰部发现了一颗小弹丸,就和你们之前发现的那个一样。”治安官面色凝重地把他们的发现告诉了格蕾丝。

格蕾丝计算了一下这个人从那声尖叫开始,到他彻底死亡所花费的时间,几乎和伊莲娜差不多,都是三天左右。

这是一种相当奇怪的毒药。

因为一般小剂量就能致死的毒药,并不会以如此慢的速度使中毒者死亡。

然而这种毒药做到了。

它不仅0.5毫克就能致死,而且从毒发到身亡,中间会折磨中毒者好几天的时间。

而医生们对此束手无策,甚至连为中毒者减缓死前的痛苦都做不到。

与其说这是毒药,还不如说这是惩罚中毒者的一种酷刑。

巧合的是,这次的死者,还真的称得上是一名“埃及的罪人”。

这家伙是个古董贩子,专门把古埃及珍贵的文物,卖给欧洲那些富裕的古埃及文化爱好者。

对于埃及本地人来说,这个人可能比威廉姆斯爵士这样的外来者还要可恶。

毕竟对于很多人来说,叛徒比敌人更可恶。

这个人名叫海特·普,在开罗有一处不错的房子。

根据海特·普的邻居们所说,海特·普偶尔还会去英国,亲自护送一些珍贵的古董,到伦敦去售卖。

对此,阿伊给予了证实。

“我那天跑过去,就是因为觉得那个人有点眼熟,没想到是他。”

“海特·普和威廉姆斯爵士也有过交易吗?”

阿伊点点头,说道:“的确有过几次,不过威廉姆斯爵士只会把不怎么珍贵的古董卖给他,就是那些从古埃及大臣的墓

穴里开采出来的东西。

在你们来埃及之前,海特·普还来过营地一次,希望威廉姆斯爵士能把哈特舍普苏特坟墓里的古董卖给他一部分。”

说到这,阿伊的嘴抿成一条线,眼睛活泼地瞪圆了,“结果你应该能猜到。”

威廉姆斯爵士当然不可能同意。

哈特舍普苏特墓穴里的一切,都是他考古最高成就的佐证,这么珍贵的东西,威廉姆斯爵士怎么可能随随便便卖给一个二道贩子呢?

就算他真的想出手,也应该卖给王室贵族,或者干脆自己出资建造一个博物馆,名利双收。

卖给海特·普这种小商人,实在是最不明智的选择之一。

“海特·普过来找威廉姆斯爵士做生意,营地里都有哪些人知道呢?”

“我想大家应该都知道吧!”

阿伊向格蕾丝讲了之后发生的事。

原来威廉姆斯爵士一直对海特·普这样的人很看不上眼。

因为海特·普是个彻头彻尾的奸商,这个家伙在古董上完全没有自己的审美,他购买的东西,都是上流阶级那些不懂古埃及文化的“半瓶水”们喜欢的古董。

然而那些人喜欢的东西,实际上往往都是商人们为了暴利而大肆渲染的劣等品。

对于威廉姆斯爵士这种真正了解行情的人来说,海特·普青睐的东西,都是俗不可耐的代名词。

然而这家伙居然胆敢提出,要从他的手里购买哈特舍普苏特三分之一的随葬品。

这对威廉姆斯爵士来说,是极大的侮辱。

于是威廉姆斯爵士当天非常无礼地把海特·普赶了出去,还声称自己以后永远不会和他做生意。

海特·普虽然离开的时候很狼狈,但作为一个比较成功的商人,他还是维持住了风度,没有对威廉姆斯爵士这个坏脾气的客户破口大骂。

当天晚餐的时候,威廉姆斯爵士对海特·普之前的所作所为,发表了长篇大论的嘲讽。